Não é um edifício comum para uma biblioteca pública, como é óbvio. | TED | ولذلك فهي فرصة غير عادية لبناء مكتبة عامة على نحو جلى |
uma biblioteca que se muda constantemente, aleatoriamente, como se não tivesse... razão. | Open Subtitles | مكتبة تتبدَّل ذاتيًّا باستمرار وعشوائيّة، كما لو أن لا منطق يحكمها. |
Porque, quando um ancião morre, é uma biblioteca que arde. E por todo o mundo, há bibliotecas a arder. | TED | لانه في كل مرة يموت فيها رجل عجوز من تلك الثقافات .. تُحرق مكتبة كاملة وعبر عالمنا .. للاسف المكاتب تشتعلُ ناراً |
É uma celebração. E podem medir o desempenho, em termos de consumo de energia do edifício em comparação com uma biblioteca vulgar. | TED | ويمكنك قياس الأداء، من ناحية استهلاك الطاقة، لذلك المبنى مقابل مكتبة نموذجية. |
Acha que alguém com uma biblioteca destas faria aquilo a um livro? | Open Subtitles | لاحظت رجلاَ لمكتبة مذهلة أليس غريباَ ما فعل بهذا الكتاب ؟ |
Morreu antes de começar a construção, mas o seu sucessor, Ptolomeu I, executou os planos de Alexandre para um museu e uma biblioteca. | TED | مات قبل بدء البناء، لكن خليفته، بطليموس الأول، نفذ خُطط ألكسندر بتشييده متحفاً ومكتبة. |
É uma biblioteca, é uma casa aberta, uma sala de espetáculos e um grande parque. | TED | إنه مبنى مكتبة. إنه بيت مفتوح، قاعة احتفالات موسيقية ومتنزه كبير. |
Quando um xamã morre, é como se uma biblioteca se incendiasse. | TED | عندما يموت مطبب منهم كأنما مكتبة كاملة احترقت. |
Disseram: "Estes miúdos nunca viram realmente uma biblioteca. | TED | وبدلًا من ذلك، قالوا، هؤلاء الأطفال لم يروا مكتبة قط. |
Podemos imaginar a construção de uma biblioteca, real ou virtual, de impressões digitais de todos os vírus. | TED | تخيل إنشاء مكتبة ، واقعية أو إفتراضية لتصنيف ذلك بصمة لكل الفيروسات المعروفة |
Acumulou uma biblioteca enorme e era visitada por muitos intelectuais importantes. | TED | استحقت مكتبة ضخمة، وكان يزورها العديد من العلماء البارزين. |
Temos de catalogá-las. É uma biblioteca da vida. Mas neste momento diria que não temos um catálogo. | TED | علينا وضعها في قوائم..فهي مكتبة حياة ولكن حالياً لا يوجد لدينا هذد القائمة |
Esta era uma pequena mercearia, um supermercado Food Lion que agora é uma biblioteca pública. | TED | وكان هذا محل بقالة صغير , بقالة الأسد تخزين الطعام التي هي الآن مكتبة عامة. |
Como construir uma biblioteca debaixo de um olmo. | Open Subtitles | مثل بناء مكتبة صغيرة تحت شجرة الدردار في مكان ما |
Eu lhe disse. Somos uma biblioteca pública, não um centro de ensino. | Open Subtitles | نعم, لقد قلت لك نحن مكتبة عامة و ليس مدرسين |
Deixei um bilhete dizendo que eu tinha trabalho em uma biblioteca, no Canadá. | Open Subtitles | و قد تركت ملاحظة لقد حصلت على عمل في مكتبة في كندا |
Depois de receber o aviso do conselho disciplinar ele ofereceu uma biblioteca nova, com duas condições: | Open Subtitles | بعد إستلامه الإعلام عن جلسة طردك، قام بسخاء بعرض مكتبة جديدة على الأوصياء بشرطين |
Comprar uma casa grande... arranjar uma biblioteca cheia de primeiras edições. | Open Subtitles | أحْصلُ على بيت كبير... إحصلْ على مكتبة مليئة بالطبعاتِ الأولى. |
Com esse tamanho vendê-la-á bem. Para uma lareira ou uma biblioteca. | Open Subtitles | بذلك الحجم سيُباع بسعر جيد من أجل رف مستوقد أو مكتبة |
Eleanor juntou-nos uma biblioteca de pesquisa de primeira linha que inclui a primeira edição completa da Life Aquatic. | Open Subtitles | لقد وضعت أنا واليانور مكتبة أبحاث تخصنا وزودناها بالطبعات الأولى عن حياة البحرية ورفقتها |
Uma forma literal de o demonstrar é o projecto que fizemos para uma biblioteca e um hotel em Copenhaga. | TED | أكثر طريقة لوصف ذلك حرفياً، هو مشروع قمنا به لمكتبة وفندق في كوبنهاغن |
Temos 12 igrejas e uma biblioteca... com mais livros banidos do que livros para ler. | Open Subtitles | لدينا 12 كنيسة ومكتبة واحدة والكتب المحظورة أكثر من المسموح بها |