"uma sociedade secreta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جمعية سرية
        
    • جماعة سرية
        
    • مجتمع سري
        
    • المجتمع السرى
        
    • منظمة سرية
        
    uma sociedade secreta japonesa perita na arte do assassínato. Open Subtitles جمعية سرية اليابانية، خبيرة في فن الاغتيال.
    E nunca sabendo o que aconteceu o povo da terra foi mais uma vez salvo por uma sociedade secreta de protectores... Open Subtitles و هكذا بدون أن نعرف أبداً أُنقذ أهل الأرض مرةً أخرى.. .. من قبل جمعية سرية من الحماة
    Era também membro de uma sociedade secreta chamada os Mações. Open Subtitles وكان أيضاً عضواً في جمعية سرية تعرف بالبنائين.
    Somos parte de uma sociedade secreta dedicada a restaurar a liberdade no mundo. Open Subtitles نحن ننتمي إلى جماعة سرية انشئت لاستعادة الحرية في العالم
    Estava convencido que havia uma sociedade secreta, que tinha haver com a morte do pai. Open Subtitles كان مقتنعاً أنهم جماعة سرية من نوعٍ ما كانت متورطة بموت والده
    Porque não nos disse que você e o Chet Messner faziam parte de uma sociedade secreta? Open Subtitles لماذا لم تقم بأخبارنا بأنك و شيت ميسنر كنتم أعضاء في مجتمع سري ؟
    É uma sociedade secreta da Casa Chalk. Open Subtitles المجتمع السرى ( منزل ال ( تشالك
    Pois, parece que o Westbrook faz parte de uma sociedade secreta, um grupo de agentes do poder, cujas identidades ele guardará com a sua vida. Open Subtitles نعم , على مايبدو القاضي عضو في منظمة سرية حفنة من سماسرة السلطة هوياتهم سيبقيها سرا ولو بحياته
    uma sociedade secreta formada para controlar um poderoso alienígena vindo de outro planeta? Open Subtitles جمعية سرية شُكلت للسيطرة على فضائي قوي من كوكب آخر ؟
    Na Inglaterra do século XVIII, uma sociedade secreta conhecida como Irmandade, encriptou centenas de feitiços, para os esconder da Igreja. Open Subtitles في القرن 18 انكلترا جمعية سرية المعروفة باسم الاخوة قاطعوا مئات التعويذات لإخفائهم عن الكنيسة
    E, em 1920, iniciou uma sociedade secreta. Open Subtitles ثمّ في 1920, بَدأَ جمعية سرية.
    É um título engraçado, e pelo que sei podia ser um sketch engraçado, mas os maçons são uma sociedade secreta e não consegues fazer pesquisa a não ser que te juntes a eles e, nesse caso, eles fazem com que jures sigilo. Open Subtitles نعم العنوان مضحك، ولربما يكون اسكتشاً مضحكاً ولكن الماسونيين هم جمعية سرية ولا يمكنني إجراء بحث عنهم إلا إذا انضممتُ إليهم وإذا انضممت فسأقسم على السرية
    Pertenço a uma sociedade secreta que existe há milhares de anos! Open Subtitles انا لا افهم! انا انتمي الى جمعية سرية كانت هناك لالاف السنين
    Sabe... para último membro de uma sociedade secreta, não é lá grande mentiroso. Open Subtitles ...أتعرف بالنسبة لآخر عضو ناجي... ...من جمعية سرية
    Não..., estamos a infiltrar-nos em uma sociedade secreta. Open Subtitles اه، لا. نعم. ونحن نتسلل إلى جمعية سرية.
    Bem, não é exatamente uma sociedade secreta. Open Subtitles نعم ، جماعة سرية لم يتم الكشف عنها
    Após confrontar Zaheer, ele revelou ser membro de uma sociedade secreta, cujo objectivo é destronar todos os líderes mundiais e destruir a Ordem Mundial. Open Subtitles بعد مواجهة مع زاهير كورا علمت أنه جزء oمن جماعة سرية التي كانت مهمتها القضاء على حكام العالم
    "uma sociedade secreta ou um grupo de apoio?" Open Subtitles كان عضو ضمن طائفة، أو جماعة سرية أو برنامج وعي جماعي؟"
    O quê. Como uma sociedade secreta de comedores de bacon? Open Subtitles مثل مجتمع سري لأكلة لحم الخنزير؟
    Os rumores dizem que é uma sociedade secreta que existe no campus. Open Subtitles مجتمع سري يوجد في الكلية مثل أخوية ؟
    "no campus sobre uma sociedade secreta chamada de..." Open Subtitles " حول الحرم المدرسي عن مجتمع " " سري يدعوا نفسه " " ملوك الظل "
    Na esperança de repelir esta invasão estrangeira, a imperatriz tomou a decisão radical de se aliar... aos antigos rebeldes inimigos, conhecidos como boxers, que eram uma sociedade secreta... Open Subtitles و فى محاولة لردع هذا التدخل الأجنبى قامت الإمبراطورة بأخذ خطوة حاسمة بالتحالف مع عدوها السابق من المتمردين (و الذين عُرِفوا باسم (الملاكمين هؤلاء (الملاكمون) كانوا بمثابة المجتمع السرى الذى شن حرباً سابقة
    Eles eram uma sociedade secreta. Open Subtitles إنهم كانوا منظمة سرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more