"başka bir şans" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرصة أخرى
        
    • فرصة آخرى
        
    • فرصة اخرى
        
    • أي خيارٍ آخر
        
    • ليحصلُ على فرصة ثانية
        
    Her zaman başka bir şans vardır. Yani, bilemezsiniz değil mi? Open Subtitles هناك دائماً فرصة أخرى أعني أنك لا تعلم ، أليس كذلك؟
    Gardiyanların bizi dövmesi için başka bir şans daha. Open Subtitles هذه فرصة أخرى كى يتمكن الحراس من الأعتداء علينا
    Yarın başka bir gün, başka bir fırsat başka bir şans olacak Amerikan rüyasını yaşamak için. Open Subtitles غداً , هو يوم آخر وفرصة أخرى فرصة أخرى للحلم الأمريكي
    Daha iyisini yapabilirim. başka bir şans için yalvarıyorum. Open Subtitles يمكننى أن أكون أفضل أرجوك أعطنى فرصة آخرى
    Ama bana başka bir şans verirsen, seni pişman etmeyeceğim. Open Subtitles لكن اذا اعطيتني فرصة اخرى لن اخذلك
    Bana başka bir şans vermediğin için üzgünüm. Open Subtitles و أنا آسف أنك لا ترى بأنك لم تمنحني أي خيارٍ آخر
    Ve eğer bana başka bir şans daha verirsen, belki bundan bir şeyler olabilir. Open Subtitles وإذا أعطيتني فرصة أخرى ربما قد تنجح الأمور
    Bana başka bir şans daha verirsen, ...seni geri kazanmak için ne gerekiyorsa yaparım, çünkü sen benim en mükemmel yanımdın, Millicent. Open Subtitles وأذا أعطيتينى فرصة أخرى سوف أفعل كل شىء لكى أعيدك ألى حياتى لانك أفضل جزء بها , ميليسينت
    Ah, Mr.Cannonu görmemi bırakta, belki sana başka bir şans vermesi için onunla konuşabilirim. Open Subtitles دعوني فقط أذهب وأتكلم مع السيد كانون ولنرى إن كان بإمكاني إعطائك فرصة أخرى
    Hemen olacak değil ya, ama o çocuklara başka bir şans daha vermelisin. Open Subtitles لكن عليك أن تعطى هؤلاء الأطفال فرصة أخرى
    Ona yardım etmek istedim. Ona başka bir şans vermek istedim. Open Subtitles أردت فقط مساعدته أردت أن أمنحه فرصة أخرى
    Diriliş kilisesine katılmak için hepinize başka bir şans verilecek. Open Subtitles سوف أعطيكم جميعا فرصة أخرى للاستماع إلى كلمته والانضمام إلى كنيسة القيامة
    Onlar ayrıldı, ama beraber çok güzel yıllar geçirdiler ve şimdi karısı ona başka bir şans vermeye hazır. Open Subtitles حسنا، ينفصلون، ولكن كان لديهم بعض سنوات رائعة معا والآن أنها مستعدة لإعطائه فرصة أخرى.
    Her zaman bir numara daha vardır. Her zaman başka bir şans daha vardır. Open Subtitles دوماً ما توجَد خدعة أخرى، دوماً ما توجَد فرصة أخرى.
    başka bir şans daha vermek istediğini söyledi. Open Subtitles حسناً، لقد قالت أنّها تود منح الأمر فرصة أخرى
    başka bir şans elde etmesi belki haftalar alacak. Open Subtitles قد تكون أسابيع قبل أَن يحصل على فرصة أخرى.
    Hep başka bir şans istediğini söylerdin. Open Subtitles اصغ، لطالما كنت تقول إنها أراد فرصة آخرى
    başka bir şans ve kahrolası bir şans daha. Open Subtitles , فرصة آخرى , وفرصة آخرى لعينة
    - Ona başka bir şans daha vermek istiyorum. - Ne yapması için? Open Subtitles أريد أن أعطيه فرصة آخرى - ليفعل ماذا؟
    Tamam ama Bates'le ikisi barışmadı ve iyi bir hayat için başka bir şans çıktı sana. Open Subtitles حسناً, لكن ربما لن تتفق مع (بيتس) و عندها تجد لنفسك فرصة اخرى في الحياة الجميلة
    Oraya gittim ve onunla saatlerce konuştum ve onu Ed'in değiştiği hakkında ikna ettim ve oda Ed'e başka bir şans verecek. Open Subtitles ذهبت اليها وتحدثت معها لساعات وأقنعتها أن (ايد) قد تغير ووافقت على إعطائه فرصة اخرى
    Bana başka bir şans vermediğin için üzgünüm. Open Subtitles و أنا آسف أنك لا ترى بأنك لم تمنحني أي خيارٍ آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more