| bana işkence yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لست مضطرا ان تعذبني اسمحي لي ان اصلح الامر معك |
| Ona iftira atarak bana işkence etmek istiyorsan bırak dua etmeyi, unut pişmanlığı! | Open Subtitles | اذا كنت قد فعلت لتسىء ظني بها و تعذبني فلا تصلي بعد الآن قطا و اخرج عن انسانيتكً |
| Birisine yüzük verdiğim için bana işkence mi ediyorsun? | Open Subtitles | هل تريدين تعذيبي لأني أعطيت أحدهم خاتما؟ |
| Beni dövdü, bana işkence etti ve sırada sen varsın tatlım. | Open Subtitles | إنه يحتجزني رهينه ضربني عذبني وأعتقد أنك التاليه , حلوتي |
| Öbür dünyada ceza kestiğim herkes kızgın demir ve kıskaçlarla bana işkence yapıyor. | Open Subtitles | كل الأشخاص الذين قابلتهم يقومون بتعذيبي بكماشة من حديد حمراء ساخنة |
| Eğer zihnin bunu yeteri kadar istiyorsa. Bu yüzden mi bana işkence ettin? | Open Subtitles | لأجل هذا السبب تعذبني لكي أريد هذا كبديل |
| Harry'nin renksiz dudaklarının Kay'inkilere asla değmemesi gerektiği düşüncesi gece gündüz bana işkence ediyordu. | Open Subtitles | فكرة ان هذه الشفايف عديمة اللون لهاري يجب ان تضغط على فم كاي تعذبني ليل ونهار |
| - Yani ya ona ya da bana işkence söz konusu. | Open Subtitles | رائع, أما ان تعذبه أو تعذبني ؟ هناك شخص قادم |
| bana işkence etme konusunda hastaca bir zevk alıyor resmen. | Open Subtitles | كأنّها وجدت نوعاً من المُتعة المُقززة في تعذيبي. |
| Belli ki koltuğu sevmediğimi biliyor ve bana işkence yapıyor. | Open Subtitles | من الواضح أنه يعلم أني لا أحب الكرسي وهو يحاول تعذيبي |
| Vanek'in bana işkence yapmak istediğini, öldürmek istediğini ve biraz daha işkence yapmak istediğini biliyordun. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن فانيك أراد تعذيبي قتلي أو تعذيبي أكثر |
| bana işkence etti fakat Kutuları nereye sakladığımı söylemedim ona. | Open Subtitles | عذبني لكني لم اخبرة بمكان اخفائي للصناديق. |
| Ben, o bana işkence etti. Ve diğer insanları infaz etti. | Open Subtitles | بين ذلك الشيء قد عذبني واعدم اناسا اخرين |
| Arkadaşlarının yaptığı gibi, bana işkence et, çünkü bilmediğim bir şeyi sana söyleyemem. | Open Subtitles | عذبني كما فعل صاحباك. لانني لا استطيع أن أُخبركَ بشيء لا اعرفه. |
| Bu, düşman bana işkence eder de bilgi sızdırırsam diye bir önlem. | Open Subtitles | لقد فعلنا ذلك لكي نمنع تسرب المعلومات عن طريقي عندما يقوم العدو بتعذيبي |
| Çünkü bana işkence yapmaktan çok hoşlanıyorsun. | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف ؟ لأنكِ تستمتعين بتعذيبي كثيراً |
| - Dua ederken gece bana işkence yapıyor. Hepsi ikiyüzlü. | Open Subtitles | ثم يعذبني في الليل أنه يصلي كالمنافقين في السجن |
| bana işkence edersen sinirlenip yardım etmekten vazgeçebilirim. | Open Subtitles | ما إن تعذّبني إلّا وسأغضب، وعندئذٍ لن أرغب في مساعدتكما. |
| bana işkence yaptı. Bıçakla kesecekti. | Open Subtitles | لقد عذّبني كان سيقوم بتقطيعي |
| Çünkü manyak, ayrıca bana işkence yapması için bahane oluyor. | Open Subtitles | ــ لأنها مجنونة وهذا يمنحها مبرراً لتعذيبي |
| Ama onlar bana işkence yaptı. - South Glen Lisesi'ne geri dönemem. | Open Subtitles | وهم فقط عذبوني لا أستطيع العودة إلى غلين الجنوبية |
| Beni havasız bir odada beş ay tuttular. bana işkence ettiler. | Open Subtitles | أبقيتِني خمسة أشهر في غرفة بلا تهوئة، لقد عذّبوني |
| Bunca zaman bütün o şeyleri bana işkence yapmak için yaptığını sanıyordum. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت أعتقدت بما تفعلينه كل تلك الأشيأ الصغيرة كي تعذبيني |
| Niye bana işkence ediyorsunuz? | Open Subtitles | لما على ان اعانى كل هذا ؟ |
| bana işkence edecekler! | Open Subtitles | هم سوف يعذبونني |
| bana işkence edecek herkesle yüz yüze olmak istedim! | Open Subtitles | أخترت أن أواجه مضطهديني وجهاً لوجه |
| O kafadan çatlak. Deliririm orada. bana işkence ediyor. | Open Subtitles | انها معتوهة , سأفقد صوابى انها تعذبنى |