- Hayır, söylemedi. Onu 25 yıl öncesinden tanıyorsun. Julia onu gölden kurtardığından beri biliyordun ve kimseye söylemedin. | Open Subtitles | لا لم يخبرك، أنت تعلم من هي منذ 25 سنة وكنت تعلم من هي منذ أن أنقذتها (جوليا) من البحيرة |
Pilcher'la çalışıyordun, burayı biliyordun ve bu işin içindeydin. | Open Subtitles | (كنت تعمل مع (بيلشر وكنت تعلم بشأن هذا المكان وكنت تعمل معه عليه |
- biliyordun ve kayıtsız kaldın. - Sen de bizim kadar suçlusun. | Open Subtitles | أنت عَلِمْتَ و مَا فَعَلتَ شَيئْاً - أنت مذنبٌ بقدر أياً منا - |
- biliyordun ve hiçbir şey yapmadın. - Bizim kadar suçlusun. | Open Subtitles | أنت عَلِمْتَ و مَا فَعَلتَ شَيئْاً - أنت مذنبٌ بقدر أياً منا - |
Sen ne olduğunu biliyordun ve... | Open Subtitles | اتعرف ماذا لقد كنت تعرف, و وكيف استطعت الا |
Demek biliyordun. biliyordun ve bana söylemedin? | Open Subtitles | كنت تعرف كنت تعرف و لم تخبرني |
biliyordun ve bunu önemsemedin çünkü sen kutsanmış Sally idin, hiç kimsenin istemediği, sosyeteye ilk kez tanıştırılmış zengin ama koca bulamamış kızdın. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين ولم تهتمي لأنكِ كنتِ سالي المتزمتة الفتاة التي لم يرغب فيها أحد، الفتاة الثرية التي لم تجد لنفسها زوجًا |
biliyordun ve bana söylemedin mi? | Open Subtitles | كنتِ تعرفين ولم تخبريني؟ |
biliyordun ve bizden sakladın. | Open Subtitles | -يا رفاق ! -كنت تدري ولم تخبرنا بهذا ! |
biliyordun ve bizden sakladın. | Open Subtitles | -يا رفاق ! -كنت تدري ولم تخبرنا بهذا ! |
Ve sen biliyordun, ve bana söylemedin. | Open Subtitles | وكنت تعلم... ولم تخبرني. |
biliyordun ve bana söylemedin. | Open Subtitles | كنت تعرف و لم تخبرني! |