| Siz gittiğinizden beri on bin sene geçti. | Open Subtitles | مرّت 10 آلاف سنة على رحيلكم |
| Hatta Chay-Ara'nın bile hatırladığını sanmıyorum ama 4 bin sene önce Chay-Ara'nın tekrar doğduğunu ama olanlar hakkında hiçbir şey... | Open Subtitles | أستبعد حتّى أن (شيارا) تذكر لكنّي منذ 4 آلاف سنة اكتشفت أن (شيارا) حبيبتي عادت للحياة مجددًا |
| bin sene de hüküm sürsen bu vatan senin olmayacak. | Open Subtitles | هل يمكن أن يحكم لألف سنة لكن هذه الأرض لن تكون لك |
| bin sene boyunca veya hayatı boyunca! | Open Subtitles | لألف سنة أو طوال الحياة... |
| Hitler, bin sene sürecek bir imparatorluk sözü verdi ebedi komünizme gelince... | Open Subtitles | صرح هتلر أنها ستكون ألف سنة على الأقل والشيوعيين يقولون إلى الأبد |
| - Yanınızdakine bakın ve ona bin sene önce sorulan soruyu sorun. | Open Subtitles | أقوم بتصوير هؤلاء الناس- انظر إلى عين جارك- و قل لهُ او لها نفس الشيء الذي قيل منذ ألف سنة |
| Bu sadece 30 bin sene kadar önde olmak demek. | Open Subtitles | هم فقط يسبقوننا بثلاثين ألف سنة |
| ...o da nereden baksan bin sene sürer. | Open Subtitles | ألف سنة على ما أظن |