"haber almadı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يسمع
        
    Anne daha kimse haber almadı, değil mi? Open Subtitles أمي، والكثير من الناس لم يسمع أي شيء حتى الآن، كل الحق؟
    Yani sonunda kamyonunu vadinin dibinde bulduk ama kimse adamdan bir daha haber almadı. Open Subtitles وجدنا شاحنته بالنهاية لكن لم يسمع احد منه مرة أخرى
    ....kimse bilmiyor, dönmediği için kimse ondan haber almadı Open Subtitles لا أحد يعرف لم يسمع عنه أحد ثانيةً
    O zamandan beri kimse ondan haber almadı. Open Subtitles لم يسمع أحد منهن منذ ذلك الحين
    -Kayıp. Kimse ondan haber almadı. Open Subtitles ، لقد اختفت .. لم يسمع أي شخص عنها
    Bu ikizlerden aylardır kimse haber almadı. Open Subtitles لم يسمع أحد من التوائم منذ شهور.
    Jacey Alice'den birkaç gün haber almadı. Open Subtitles لم يسمع " جيسي " منها أي خبر لعدة أيام
    O zamandan beri kimse ondan haber almadı. Open Subtitles لم يسمع أحد عنها منذ آنذاك
    - Ondan sonra kimse ondan haber almadı. Open Subtitles لم يسمع احد عنه منذ ذلك الوقت
    6 yıldır kimse annenden bir haber almadı, Jesse. Open Subtitles لم يسمع أحد عن أمك من ستة أعوام (جيسى)
    Teke, senden hiç haber almadı. Open Subtitles (تيك) لم يسمع منك أبدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more