"kara şahin" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلاك هوك
        
    • الصقر الأسود
        
    • النسر الأسود
        
    • بلاك هاوك
        
    • الصقر الاسود
        
    • هذا الصقرُ الأسودُ
        
    • الصقور السوداء
        
    Bilmiyorum. Öğrendiğime göre Kara Şahin mürettebatı bir M-16 sesi duyduklarını söylediler... Open Subtitles طاقم (بلاك هوك) قالوا أنهم سمعوا إطلاق النار من قبل (إم 16)
    Federal yönetmelik uyarınca sigara içilmeyen bir Kara Şahin helikopterindesiniz. Open Subtitles التعليمات الإتحادية تقول أن هذه مروحية بلاك هوك" ممنوع التدخين بها"
    Bir Kara Şahin düştü. Bir Kara Şahin düştü. Open Subtitles سقطت طائرة بلاك هوك سقطت طائرة بلاك هوك
    Hey Bart, amcamın Kara Şahin helikopteriyle gezmeye ne dersin? Open Subtitles أهلا يا (بارت)، تريد الذهاب فى نزهة داخل هيليكوبتر(الصقر الأسود) الخاصة بعمى؟
    Bir Kara Şahin tüm yumurtalarının çatlamasına izin verir ve sonra büyük olanlar küçük olanlarla kavga ederken geride durur genelde büyükler küçükleri parçalar ve sonra da geri çekilip barış içinde büyürler. TED ستسمح أنثى النسر الأسود لصغارها أن تفقس ثم تبتعد وهي ترى الكبار يصارعون الصغار، عادة يمزقونهم إربا ثم يعودون ليكبروا بسلام.
    Pinball burası Kara Şahin 3. Çıkarma için hazırlanın. Open Subtitles بينبول هنا بلاك هاوك 3 إستعد للإخلاء
    Evet, ben Konmuş Kara Şahin'im, a.cık ağızlı. Open Subtitles نعم انا من فرقة الصقر الاسود ايها اللعين
    Bunlar yanlış. 1991'den beridir düzgün bir hükümet sistemleri yok. Ben de "Kara Şahin Düştü" filmini izledim, anlıyorum. Open Subtitles لم يشكلوا حكومة فعالة منذ عام 1991 - رأيت فيلم "سقوط بلاك هوك" فهمت -
    Yaklaşık üç saat kadar uyuyacaksınız sonrasında sizi Kara Şahin helikopterleriyle alıp harekât üslerine götüreceğiz. Open Subtitles ستنامون حوالي ثلاث ساعات وبعدها سنقسمكم في مروحيات بلاك هوك FOBs في أعداد زوجية ونطير بكم إلى الـ
    Kara Şahin'in yolda olduğu söylenmişti, tamam. Open Subtitles أبلغت كان بلاك هوك واردة، انتهى.
    Operasyon bölgesinden iniş bölgesine iki Kara Şahin yollayacağız. Open Subtitles من قاعدة العمليات الأمامية، طارت اثنين من طراز "بلاك هوك" إلى منطقة الهبوط
    Kara Şahin helikopterinden halatlarla indiler ve teröristlerle dolu bir binadan savaşarak geçtiler. Open Subtitles لقد نزلوا مِن مروحية "بلاك هوك على حبال ثُمّ شرعوا في طريقهم إلى مكان يحتوي على بؤرةِ إرهابية
    Beyaz Saray, vurulmuş bir Kara Şahin'deki birkaç elemanı kurtaran helikopter pilotuna, Open Subtitles لقد سمع البيت الأبيض بأننا نعتبر شرف الوسام لطيار المروحية الذي أنقذ بعض الأشخاص اللذين سقطوا من (بلاك هوك)
    M-16 mermisi? Kara Şahin mürettebatı, kurtarma sırasında M16 sesi duyduklarını söyledi. Ne zaman bitti cephanesi? Open Subtitles طاقم (بلاك هوك) يقولون بأنهم سمعوا (إم 16) تطلق النار أثناء عملية الإنقاذ, متى استنفدت الذخيرهـ ؟
    Kara Şahin yoktu. Open Subtitles ليس الصقر الأسود
    Kara Şahin Düştü'de oynamış mıydı? Open Subtitles لا اعلم (إن كان في فلم (سقوط الصقر الأسود
    - Kara Şahin havalansın! Open Subtitles فليحلق "الصقر الأسود"!
    Kara Şahin, Hemen oradan çıkın. Open Subtitles " من " أفعى 2 " إلى " النسر الأسود أخرج من هناك فوراً
    Kara Şahin kaçma manevrasına başlamıştı... fakat Scorpion çok hızlıydı... ve de ağır silahlıydı, yetişmek imkansızdı. Open Subtitles " النسر الأسود " بدأت عملية مراوغة كان " العقرب " سريعاً جداً ومجهز بأسلحة ثقيلة وصعب تحديد موقعه
    O gün pek de Kara Şahin Düştü filmi gibi değildi. Open Subtitles لم يكن الأمر مشابها لمعركة سقوط (بلاك هاوك) الشهيرة
    Kara Şahin düştü! Open Subtitles اصيب الصقر الاسود اصيب الصقر الاسود
    Kara Şahin 1 konuşuyor. Sınıra geldik. Open Subtitles هذا الصقرُ الأسودُ واحد، نحن متجّهون للداخل.
    Hava desteği sağlayın ve Kara Şahin'lere çıkarma işlemi için yönü gösterin. Open Subtitles يُزوّدُغطاءجوّيوموجهَ الصقور السوداء للإنتزاعِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more