Ve biz de, onu, siz ve diğer kurbanlar için bulmaya geldik. | Open Subtitles | و نحن جئنا اليك لنجده ، لك و للضحايا الاخرين |
Ritüel kurbanlar için değildi, şüphelinin tatmini içindi. | Open Subtitles | الطقوس لم تكن للضحايا كانت لإشباع رغبات المشتبه |
Biraz olumsuz düşünmeden kurbanlar için nefreti ve tiksinmeyi önlemek neredeyse imkansızdır. | Open Subtitles | ، بدون إنغماس في التهكم . . إنه شبه مستحيل لتجنب الإغضاب أو الاشمئزاز للضحايا . . |
Liman giriş kapısının dışında bir gemiyi batırarak, hayali kurbanlar için cenaze törenleri düzenlenmesi. | Open Subtitles | سابعا, إغراق سفينة خارج مدخل الخليج والخروج بجنائز لضحايا وهميين |
Şimdi de NBC'nin Mago'daki kurbanlar için hazırladığı prime time yardım programına bakalım. | Open Subtitles | سنذهب الآن لتعليقات إن بي سي الحصرية لضحايا الدمار في ماجو, |
Bay Tobin'in suçunu kabul etmesine karşın Tobin ailesinden kurbanlar için üzgün olduklarına dair bir resmi açıklama yapılmadı. | Open Subtitles | الآن وعلى الرغم من اعتراف لويس توبن بالذنب, الا ان اسرة توبن رفضت ادلاء اي بيان علني ولا أي من كلمات الندم على الضحايا |
"kurbanlar için adalet" saçmalığını yediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أصدق العدالة للضحايا" و هذه الحماقات؟" |
SCHLICTMANN KURBANLAR İÇİN ADALET İSTİYOR. | Open Subtitles | #شليتمان يطالب بالعدالة للضحايا# |
Bunlar kurbanlar için. | Open Subtitles | إنها للضحايا |
Başlangıçta cildi cildim kurbanlar için büyüdüm. | Open Subtitles | في البداية، انشأت جلدًا لضحايا الحروق. |
Felluce'de yanan bir zırhlı personel taşıyıcısından 2 denizciyi kurtarırken neredeyse ölüyormuş ve geçen yıl emekli olmuş, yanan kurbanlar için sosyal yardım programı başlatmış. | Open Subtitles | لقد أوشك على الموت وهو يسحب جنديين بالبحريّة للخروج من سيّارة مُدرّعة مُحترقة في (الفلوجة)، والعام الماضي، بعد تقاعده، بدأ برنامجاً توعوياً لضحايا الحروق. |
Başta kan ve bağırsaklarla başla, zavallı kurbanlar için bir tutam sempati ekle sonra da ahlâki bir infialle bitir. | Open Subtitles | تبدأ التقرير بالكتابة عن الدماء والأحشاء والقليل من الشفقة على الضحايا المساكين ثم تنهيه بالغضب الأخلاقي |