"mazur" - Translation from Turkish to Arabic

    • مازور
        
    • العذر
        
    • يعذر
        
    • أعذر
        
    • اعذروا
        
    • أعذروني
        
    • تؤاخذني
        
    • تعذرني
        
    • مايزور
        
    • مبررة
        
    • فلتعذر
        
    • تعذروني
        
    • اعذروه
        
    • اعذري
        
    • التغاضي عن
        
    "Müdür Mazur, yaz tatilimizi boşa harcamamak için ne yapabiliriz? Open Subtitles يارئيس مازور .. مذا نعمل حتى لانهدر العطلة الصيفية؟
    Bob Mazur emekli olmadı ve gizli görevlere devam etti. Open Subtitles بوب مازور لم يتقاعد واستمر بالعمل متخفياً لايزال هو و ايف زوجان سعيدان
    O rozeti taşımak, normal bir insan gibi terbiyeli olmamanı Mazur göstermez. Open Subtitles أتعلم , حملكَ لتلكَ الشارة لا يمنحكَ العذر بالتصرّف باللياقة الإنسانية الطبيعية
    Yine de bu, gitmeden önce birini öldürmesini Mazur göstermez. Open Subtitles هذا لا يعذر له أنه قتل روحاً قبل أن يرحل
    Sana olan derin duygularımla bana olan duygularını, karıştırmamı Mazur gör, Dan. Open Subtitles أعذر خلطي , دائماً أعماق مشاعري لك مع ما تحمله ربما لي
    Bunu daha önce duyduğunu söylerse bu bezgin muhabiri Mazur görün. Open Subtitles اعذروا هذا المراسل المنهك إذا قال انه سمع هذه العبارة من قبل
    Burayı işleten adamın adı Adam Mazur. Open Subtitles الرجل الذي يدير هذا المكان هو آدم مازور
    Fazla zahmete girmeden, Müdür Mazur. Open Subtitles والأن أقدم لكم الرئيس مازور
    Babam o beş dakikayı, büyük anne Mazur'u nasıl öldüreceğini ve cesedini nereye gömeceğini düşünerek geçirdi. Open Subtitles بالنسبهلأبيخلالهذه الخمسدقائقكانيفكر (كيف يقتل الجده (مازور واين يخفى الجثه
    Jamie Nelson, Sayın Hakim. Solumda ise Aaron Mazur. Open Subtitles جيمي نيلسون)، سيدي القاضي) (إلى جانبي(هارون مازور
    Eğer Sloane'u Mazur görürseniz, memnun olurum. Open Subtitles إن لم تمانع فى أعطاء العذر لسلون سأقدر ذلك
    Ama bu, kocamı tutuklatmakla tehdit ederek bana şantaj yapmanızı Mazur kılmaz. Open Subtitles ولكن هذا لا يُعطيك العذر لإبتزازي بتهديدك بالقبض على زوجتي
    Bu durumda ve sadece bu durumda o beyefendi, tamamen istisna olarak, Mazur görülebilir. Open Subtitles في هذه الحالة فقط واستثنائياً يمكن أن يعذر استثنائياً
    Kocasını Mazur gör, evet Paco artık bunda uzmanlaştı. Open Subtitles أعذر الزوج شئ أصبح " باكو " معتادًا علية0
    Karımı Mazur görün. Pek iyi değil. Open Subtitles اعذروا زوجتي فهي ليست على ما يرام
    Sormamı Mazur görün ama böylesi biri nasıl kaybolabilir? Open Subtitles أعذروني على سؤالي، ولكن كيف لرجل مثله أن يختفي؟
    Bunu söylediğim için beni Mazur gör ama ne olmuş? Ne zamandan beri umurunda ki? Open Subtitles لا تؤاخذني لقول هذا، لكن فليكُن، منذ متى وأنت تحفل بذلك؟
    Hayatı tehdit eden durumlarla, yani... eğer lise dramalarına ayıracak vaktim yok dersem... beni Mazur görmelisin. Open Subtitles مواقف من النوع التي تهدد الحياة, لذا عليك ان تعذرني اذا لم اجد الوقت لـ درامتك المدرسية
    Pekala, akşam bakacağım, ama o kadar, Bay Mazur. Open Subtitles حسناَ , سوف ألقي نظرة عليها الليلة , وهذا كل شيء يا سيّد "مايزور" ـ
    Bence çiçekleri sığ ve anlaşılır bir jest olarak gördü ve onları Mazur görülebilir bir öfkeyle paramparça etti. Open Subtitles أظنها اعتبرت هذه الأزهار على أنها البادرة السطحية الواضحة كما هي وقامت بتقطيعها إربًا في نوبة غضب مبررة.
    Cehaletimi Mazur görün, ama vergi dairesinde ne yapıyorsunuz? Open Subtitles فلتعذر جهلي، لكن ما الذي تفعله في مكتب الضرائب ؟
    Kostüm için beni Mazur görün. Open Subtitles لقد تمكنت من الحضور عليكم أن تعذروني على هذه البدلة
    Lütfen bu acemilik döneminde kendisini Mazur görün. Open Subtitles رجاءً اعذروه على خبرته القليلة
    Üzgünüm. Lütfen, lüzumsuz gevezeliğimi Mazur görün. Open Subtitles آسف، اعذري رجاءً ثرثرتي الفارغة
    Irkçılığı Mazur görebilirim ama hayvan zulmüne dayanamam. Open Subtitles يمكنني التغاضي عن العنصريه و لكنني أرسم الخط عند القسوة على الحيوانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more