"sevecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيحب
        
    • يحبك
        
    • ستحب
        
    • سيحبك
        
    • تحبك
        
    • ستحبك
        
    • سيحبها
        
    • لتحبه
        
    • ستحبني
        
    • ستعجب
        
    • لأحبه
        
    • سيعجب
        
    • سيعجبها
        
    • يحبنى
        
    • ليحبك
        
    Seni bekliyor olacak. Josh bu bebeği tüm kalbiyle sevecek. Open Subtitles ستكون بانتظارك حسنا جوش سيحب ذلك الطفل من صميم قلبه
    Kadınlar sana tapacak, erkekler de sevecek. Open Subtitles لا تكوني. النساء يسجدن لك وسوف يحبك الرجال
    Baldızınıza söyleyin kumsalı sevecek eğer bu problemi kafasına takmazsa yani tuzlu havanın krom üzerindeki etkisini Open Subtitles أخبر ابنة زوجتك أنها ستحب الشاطئ إن لم تمانع وجود الأملاح على طلاء سيارتها
    -Kirilirsa düzelt. -Ben seni seviyorum o da sevecek... Open Subtitles إذا كان هناك خلل أصلحيه أنا أحبك وهو أيضاً سيحبك
    Ve ne kadar ararsan ara, seni benim kadar sevecek birisini asla bulamayacaksın. Open Subtitles ومهما تعتب بالبحث فلن تجد فتاة تحبك بقدر ما أنا أحبك
    Gerçek annenin yerini tutamaz ama seni sevecek ve bırakmayacak birini bulucaz Open Subtitles صحيح أنها لن تحل محل أمك الحقيقية لكنها ستحبك وأعدك أنها لن تتركك أبداً
    Ben ondan Todd'la benim aramda seçim yapmasını istesem sevecek miydi bakalım. Open Subtitles كان يجب أن اجعله يختار بيني وبين تود لنري كم هو سيحبها
    Rahip, "Lindsey'i sonsuza kadar sevecek misin?" diye sordu ve o da "Evet" dedi. Open Subtitles سأله الكاهن إذا كان سيحب و يقدر ليندزي للأبد
    Yani David onu karısı ve çocuklarından daha çok sevecek. Open Subtitles ‫اكيد سيحب طريقتها عن طريقة ‫زوجته و أطفاله
    Bakalım bizim beyaz oğlan kaktüsümüzü sevecek mi? Open Subtitles دعنا نرى هذا الأبيض هل سيحب مُخدرنا أم لا
    Senin kıymetini bilip sevecek ve tapacak doğru insanla tanışmandan çok istediğim bir şey yok. Open Subtitles ‫لا شئ اتمناه لك اكثر ‫من مقابلتك للشخص المناسب. ‫الذي يحبك و يعشقك ..
    Özgür olmanın ne yararı kalır sevecek kimsen olmazsa Open Subtitles ما الجيد الذي تفعله لكي تكون حراً إن لم يكن لديك واحداً من الذي يحبك
    Şimdi bütün canlılar karanlığı sevecek ve goblin'lere ilah gibi tapacak. Open Subtitles الان كل المخلوقات ستحب الظلام وستبجل الغيلان كأنهم الهه لا يجب ان تتحدث هكذا يا بليكس
    Burada sevecek, burada ağlayacaksın. Her şey burada olacak. Open Subtitles هذا هو المكان الذي ستحب و تخسر فيه . كل شيء هنا
    Zaten hep içinde olan gerçek seni gördüklerinde herkes seni sevecek. Open Subtitles سيحبك الجميع عندما يراك على حقيقتك الفتاة التي كانت في صميمك منذ البداية
    Endişelenme buradaki herkes seni sevecek. Open Subtitles ولا تكن عصبياً من ذلك كل شخص هنا سيحبك أيضاً
    Annen sadece sen başarılı olduğunda sana sevgi gösterdi diye Prudence da sadece başarılı olursan seni sevecek demek değil. Open Subtitles فقط لأن أمك تحبك عندما أنجزت لايعني أن برودنس سوف تحبك عندما تنجز
    - Evet, öyleydin, ve seni garanti ederim seni sen olduğun için sevecek bir kadın dışarıda var. Open Subtitles نعم, لقد كنت, وأنا أضمن لك أن هناك إمرأة في الخارج ستحبك لمن أنت
    Evet. Oğlumu sinemaya götürüyorum. Çok sevecek. Open Subtitles أجل, سأخذ الطفل لمشاهدة الأفلام هو سيحبها
    sevecek birini bulmanı istemişti. Open Subtitles كانت تريدُ منّك أنّ تجدَ شخصاً ما لتحبه.
    Annem beni MIT'e gitsem de gitmesem de sevecek. Open Subtitles أمي ستحبني سواء إلتحقت بمعهد التكنلوجيا أم لا
    Demek istediğim, aklıma geleni ben sevdim diye, herkes sevecek anlamına gelmiyor. Open Subtitles أعني، ليس معنى أن فكرة أتيت بها قد أعجبتني أنها ستعجب الآخرين
    * sevecek birini * * Kabiliyet, ritim yok bende * Open Subtitles أنساناً لأحبه * * لا أملك أقدام ولا أملك ايقاع *
    Model kendini beğenmezse, müşteriler kıyafetleri nasıl sevecek? Open Subtitles كيف سيعجب الزبون بالثوب إن لم يكن يعجب العارضة؟
    - Şaka yapıyor. Onu daha iyi tanıyınca çok sevecek. Open Subtitles سيعجبها كثيراً بعد أن تتعرف عليه بصورة أفضل
    Ben ise beni orgazm sırasında sadece kısa bir anlığına bile sevecek kişiler bulamıyorum. Open Subtitles أنا, لا أستطيع أن اجد شخص يحبنى أثناء لحظات النشوه... ...ًوالتى تكون دقيقه سهله حقا لتحب شخصاً عابراً, لا؟
    Seni sevecek sana güvenecek seni cesaretlendirecek hiç kimse yoktu. Open Subtitles لا أحد ليحبك وليثق بك أو ليشجعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more