Sizden kurtulup biraz huzur ve sessizlik bulmak için bir saatliğine ölmem gerekti. | Open Subtitles | يجب علي الموت لساعة لأحصل أخيرا على بعض السلام والهدوء منكم يا رفاق |
Biraz huzur ve sessizlik istemenin ne anlama geldiğini biliyor olmalısın. | Open Subtitles | عليكي أن تعرفي ماذا تعني حاجة لقليل من السلام والهدوء. |
Huzur ve sessizlik ve temiz hava | Open Subtitles | حيث ينتظرنا السلام والهدوء والهواء في مكان ما |
Ama şu anda, biraz huzur ve sessizlik ihtiyacım var. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا أحتاج القليل من المساحة و الهدوء |
Bu nedenle yolculuğa tek başlarına çıkıp yalnızlıklarının kendilerine huzur ve sessizlik getirmesini umut ederler. | Open Subtitles | و بهذا يستقلّون بأنفسهم آملين أن تجلب لهم خلوتهم بعضاً من السلام و الهدوء |
Bir parça huzur ve sessizlik her şeyi daha iyi yapacaktır. | Open Subtitles | فترة من الهدوء و السكينة ستجعل الأمور أفضل |
Huzur ve sessizlik! | Open Subtitles | بسلام وهدوء |
Buraya huzur ve sessizlik için geldim ve birden Kaufman ve Hart oyunlarındaki bir karaktere dönüştüm. | Open Subtitles | لقد جأت هنا للسلام والهدوء فجأة أكون شخصية في مسرحية كوفمان وهارت والهاتف لا يتوقّف |
- Buralarda huzur ve sessizlik isteyen birinin ne yapması gerek? | Open Subtitles | ما الذي يفترض بالمرء فعله ليحظى ببعض السلام والهدوء هنا؟ |
Gündüzün sıcağında, ebeveynler sadece bir kaç dakikalık huzur ve sessizlik isterler, ama çocukların başka fikirleri var. | Open Subtitles | في اليوم الحار الوالدين يريدان دقائق معدودة من السلام والهدوء لكن الأطفال لديهم أفكارٌ أخرى |
Nihayet, nihayet biraz huzur ve sessizlik oldu. | Open Subtitles | و أخيراً ، أخيرًا حصلنا على بعض السلام والهدوء هنا. |
Bir türlü bulamadığımız huzur ve sessizlik sona erdi. | Open Subtitles | السلام والهدوء الذي لم نحضى به أبدا قد انتهى. |
Bu hafta sonu için sizden huzur ve sessizlik talep ediyorum. | Open Subtitles | سأطلب أنْ أحظى بالسلام والهدوء أثناء عطلة نهاية هذا الأسبوع، |
Yeni kitabımı bitirmem için gereken de biraz huzur ve sessizlik. | Open Subtitles | إنه السلام و الهدوء المناسب الذيأحتاجهلإنهاءكتابيالجديد. |
Tanrıya şükür,biraz huzur ve sessizlik. | Open Subtitles | . الحمد لله ، قليلاً من السلام و الهدوء |
Huzur ve sessizlik için geldim buraya. | Open Subtitles | آتي إلى هنا من أجل الأمان و الهدوء |
Huzur ve sessizlik. | Open Subtitles | السكينة و الهدوء |
Biraz huzur ve sessizlik, biraz düşünmek anlıyor musun? Lütfen birini yap. | Open Subtitles | أُريد القليل من الهدوء و السلام،القليل من الوقت لأفكر أنت تعرف مالذي أقصده،لذلك دعني لوحدي |
- Tüm istediğim, huzur ve sessizlik. | Open Subtitles | كل ما أنا بحاجة إليه هو بعض الهدوء و السكينة |
Gece biraz huzur ve sessizlik buluyorum. | Open Subtitles | أجد في الليل بعض الهدوء و السكينة |
- Barış ve sessizlik mi? - Mm-Hmm. | Open Subtitles | سلام وهدوء ؟ |
Bir önceki sahipleri, iffet yoksulluk, ve sessizlik üzerine yemin etmişlerdi. | Open Subtitles | السكان السابقين في هذا المبنى كانوا رهبان رهبانية، الذينأقسموابالعفة.. العوز والصمت. |