"zannediyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعتقد أنك
        
    • تظن نفسك
        
    • تظن أنك
        
    • برأيك
        
    • تعتقد بأنك
        
    • تعتقد أني
        
    • تعتقد انك
        
    • تعتقد نفسك
        
    • تحسب
        
    • تعتقد أننى
        
    • تظن أنني
        
    • تظن أنه
        
    • تفترض
        
    • من تظن
        
    • تظنّين
        
    Dün ya da bugün ölen tek sen misin zannediyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك الوحيد فقط الذي توفي أمس أو اليوم؟
    Kendini ne zannediyorsun bilmiyorum ama ofisime dalıp sebepsiz yere beni tutuklayamazsın. Open Subtitles لا أعلم من تظن نفسك لكن لايمكنك القدوم لمكتبي وتعتقلني بدون سبب
    Demek öğrenmek istemiyorsun. Kendini pişmiş zannediyorsun ama hala hamsın. Open Subtitles أجل ، لا تريد أن تعرف تظن أنك صلب العود لكنك مازلت طريّا
    Fanty ve Mingo'ya işi berbat ettiğimizi söylersek bize ne yapacaklarını zannediyorsun? Open Subtitles لقد تدربنا على عدم الخلط إذا أخطأنا عملنا مالذي برأيك سيفعلونه بنا
    İnsanların üstüne sıçabileceğini, ve kendine bir şey olmadan gidebileceğini mi zannediyorsun? Open Subtitles أعني, هل تعتقد بأنك تستطيع أن تحتقر الناس؟ تحتقر الناس وتفلت من العقاب؟
    Evet, tabii ki bir soyadım var, ne zannediyorsun beni? Open Subtitles ، حسناً ، بالطبع لديّ إسمً ثنائياً ماذا تعتقد أني أكون ؟
    Kendini ne zannediyorsun, kahraman bir kovboy mu? Open Subtitles ماذا تعتقد انك فاعل ؟ ؟ هل تحاول لعب دور البطل ؟
    Tarih kitaplarina para vererek geçebilecegini mi zannediyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنك تستطيع شراء سبيلك في كتب التاريخ؟
    Burada sadece ziyaretçisi olan parlak yüzlü tek katil sen misin zannediyorsun? Open Subtitles كنت تعتقد أنك الوحيد هنا الذي يحصل على زيارات؟
    Kendini bir numara zannediyorsun ama al sana gerçek hayat. Open Subtitles أعلم أنك تعتقد أنك الرئيس ولكن دعني أشرح لك:
    Sen dostluğun ne olduğunu nasıl bileceksin? ne yaptığını zannediyorsun? sen bir kızı tuzağa düşürmek için benim ismimi mi kullanıyorsun? Open Subtitles من تظن نفسك تستعمل إسمي لإصطياد الفتيات؟
    Karımın nesi olduğunu zannediyorsun, bilmiyorum ama bu ev, hâlâ benim. Open Subtitles هاه انظر لااعلم من تظن نفسك بالنسبه الى زوجتي ولكن هذا لايزال منزلي
    Peki, tatlım, derdini anlattığını zannediyorsun ama cidden anlatmıyorsun. Open Subtitles حسنا عزيزي ، أعرف أنك تظن أنك توضح نفسك لكنك حقا لست كذلك
    Düzelemeyecek gibi zannediyorsun değil mi? Open Subtitles أتريد إنهاء هذا؟ أنت تظن أنك لعين غير قابل للإصلاح؟
    Çoktan gönderdim. Bu yorumu nasıl aldık zannediyorsun? Open Subtitles لقد فعلت، وكيف برأيك حصلنا على هذه المقالة؟
    kıymetli bir bok zannediyorsun. Doğru! Open Subtitles إلى الجحيم ، خذها هل تعتقد بأنك ستهددني بمثل هذا الأمر؟
    Bu altı ay içinde seni beş dakikadan daha fazla düşündüğümü mü zannediyorsun? Open Subtitles -هل تعتقد أني في خلال 6 أشهر فكرت فيك أكثر من 5 دقائق؟
    Evlenme teklif edip ardından da bana dokunabileceğini mi zannediyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انك تستطيع ان تطلب يدي وان تلمسني؟
    Müdirenin babama "sen kendini ne zannediyorsun?" dediğini hatırlıyorum. TED و جلست أنا أستمع للمديرة تتكلم معه وتقول له ، من تعتقد نفسك أنت؟
    Bunları kendime saklamak beni mutlu mu ediyor zannediyorsun? Open Subtitles هل تحسب أنني أستمتع بإبقاء كل هذه الأشياء لنفسي ؟
    Çıkartıyorum iste, Kevin, Ne yaptığımı zannediyorsun? Open Subtitles سنخرج من هنا كيفين وماذا تعتقد أننى افعل؟
    60. kanala getireli yarım saati geçti. Beni aptal mı zannediyorsun? Open Subtitles لقد وضعت القناة 60 لمدة نصف ساعة هل تظن أنني غبية؟
    Hatasız davrandığını zannediyorsun. Senin kafa yapın bu! Open Subtitles تظن أنه لا يمكنك ارتكاب الأخطاء ما خطبك ؟
    Bakın, ben aptal değilim. Bilmediğimi mi zannediyorsun? Open Subtitles اسمع ، أنا لست غبياً هل تفترض أنني لا أعلم ذلك ؟
    Kız, sen ne yaptığını zannediyorsun? Open Subtitles مهلًا، يا فتاة، مالذي تظنّين نفسك فاعلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more