Also Vergiss es! Wenn du gehen willst, geh. | Open Subtitles | حسنا ، انسي هذا ، تريدين ان تذهبي، اذهبي |
Vergiss es! Mach du dir ruhig in die Hose. Ich nicht! | Open Subtitles | انسي هذا.يبدوا انك جبان ولكني لست كذالك |
Weißt du was, Vergiss es. | Open Subtitles | اتعلمين شيء ؟ انسي هذا , انسي هذا |
Hör zu, ich weiß, dass ich dir gesagt habe anzurufen, wenn es dir passt, aber vergiss das. | Open Subtitles | أعلم أني قلت أن تتصلي في الوقت المناسب لكن انسي هذا |
Kommt schon, kommt schon. Konzentration, Konzentration, so heißt das Spiel... Alles klar, vergiss das. | Open Subtitles | هيا, هيا. حسناً, انسي هذا, انسي هذا. |
Bist du verrückt? Vergiss es. | Open Subtitles | هل تمزحين ، انسي هذا |
Vergiss es! Es ist vorbei! | Open Subtitles | انسي هذا فقد قضي الامر |
Vergiss es. So kommen wir nicht weiter. | Open Subtitles | انسي هذا لن يجدي شيء |
- Hey, Vergiss es einfach. | Open Subtitles | انسي هذا الأمر. |
Ich wollte ihn ausziehen und dich damit bewerfen, aber er hat um die 20 Haken, also Vergiss es. | Open Subtitles | - كنت ساخلعها وألقيها بوجهكِ ولكن بها 20 قفل ، لذا انسي هذا ! |
- Es ist schon okay, Vergiss es. | Open Subtitles | ـ لا بأس، انسي هذا. |
Vergiss es. Wir tun das... für dich, für deinen Bruder. | Open Subtitles | انسي هذا سنفعل هذا من أجلك |
Vergiss es. Zieh dich an. | Open Subtitles | انسي هذا ، اضبطى نفسك . |
Vergiss es, er ist anatomisch nicht korrekt. | Open Subtitles | . انسي هذا يا (فيبي) ، هذا ليس صحيحاً |
Vergiss es. Leo hat die Flasche entsorgt. | Open Subtitles | . انسي هذا ، إن (ليو) تخلص من الزجاجة |
Und deshalb, hey, vergiss das Transplantat. | Open Subtitles | لذلك فقط, هي, انسي هذا الزرع فقط... |
Geht's dir gut? vergiss das. Russell Edgington und Steve Newlin sind hinter dir her. | Open Subtitles | (انسي هذا ، (راسل ايدجنتون) و (ستيف نولن |
- Nein, Chelle, vergiss das. | Open Subtitles | لا , سيل انسي هذا |
Okay, vergiss das mal einen Moment und hör zu. | Open Subtitles | حسناً، انسي هذا للحظة لكن اصغي فحسب، صديقي (إيد) ليس الوحيد |