"طعنت" - Traduction Arabe en Allemand

    • erstochen
        
    • erstach
        
    • niedergestochen
        
    • Messer
        
    • gestochen
        
    • Sie wurde
        
    Dir deine Maske mit Sekundenkleber angeklebt, bist paranoid geworden und hast einen Kerl erstochen? Open Subtitles و ألصقت هذا القناع على رأسك بالغراء القوي أصبت بالجنون ثم طعنت شخصًا؟
    - Die Kleine von Baker, 12 Jahre alt, ist vergewaltigt worden und dann umgebracht, erstochen. Open Subtitles اغتصبت و طعنت حتى الموت وجدنا جثتها منذ ساعتين
    Sie erstach ihren Geliebten, sie hasste ihn. Open Subtitles كانت لحظة من العاطفة بيننا لقد كرهتك طعنت حبيبها لأنّها كرهته.
    Sie glaubte, es sei wahr und erstach sich deshalb. Open Subtitles إعتقدت بأنّها كانت حقيقي وهي طعنت نفسها.
    Sie sind nicht der Einzige, dessen Leben aus der Kontrolle geriet,... als Sie in die Herzkammer niedergestochen wurden. Open Subtitles انت لست الوحيد الذي خرجت حياته عن السيطرة عندما طعنت في بطين قلبك
    Ich weiß nicht, wie Ihnen zumute ist, Professor, aber ich fühle mich wie ein Messer, das einem Freund in den Rücken gestoßen wurde. Open Subtitles لا أعرف ما هو شعورك , ايها الأستاذ لكنى أشعر كما لو أن سكين طعنت فى ظهر صديق
    Sie wurde vor sechs Monaten in den Arm gestochen. Wissen Sie, wer das gewesen sein könnte? Open Subtitles طعنت في ذراعها قبل ستّة أشهر أتعرفي من قد يفعل ذلك؟
    Okay, auf Sie wurde eingestochen. Und auch allem Anschein nach, auch vergewaltigt. Open Subtitles حسنا , لقد طعنت وتم اغتصابها أيضا , بالنظر الى الموقف
    Sie wurde brutal erstochen und zerstückelt. Open Subtitles لقد طعنت بوحشية حتى الموت في الواقع ، قطعت أشلاءا
    Nun, Commander, aufgrund der Breite und der gezackten Unterkante der Eintrittswunde scheinen Sie mit lhrem eigenen Messer erstochen worden zu sein. Open Subtitles حسـنا يا قائد نظرا الى عرض وتشقق الجرح وهذا موضح في بداية الجرح من الواضـح أنك طعنت بسـكينك
    Schon mal einen erstochen? Open Subtitles أليس هذا ما يقولونه؟ هل طعنت أحدهم من قبل؟
    So, wie du den Dämon erstochen hast, das war ziemlich hart. Open Subtitles الطريقة التي طعنت بها تلك الكائنة الشيطانية الليلة كانت قاسية بعض الشئ
    Diese Frau wurde eindeutig ermordet und doch... kam der Gerichtsmediziner zu dem Schluss, dass sie sich selbst erstach. Open Subtitles بشكل واضح هذه الإمرأة قتل، ولحد الآن... ورغم ذلك القاضي يستنتج... بأنّها طعنت نفسها حتى الموت.
    Ich erstach meinen Vater. Ich kann niemals zurück. Open Subtitles لقد طعنت أبي لا يمكنني العودة أبداً
    Tilda verbrachte ein Jahr in der Nervenheilanstalt, weil sie ihren Bruder erstach. Open Subtitles لأنها طعنت شقيقها
    Wie damals als ich diesen Typen wegen einem Paar Sneakers niedergestochen habe. Open Subtitles كتلك المرة عندما طعنت ذلك الرجل لأسرق حذائه
    Ich habe heute noch niemanden niedergestochen? Open Subtitles -لم أطعن أحداً اليوم، فهل طعنت أحداً؟
    Sie haben entschieden, dass... Sie niedergestochen wurden... niemandes Schuld ist. Open Subtitles قرروا ان كونك طعنت
    Jemand rammte ihr ein Messer in den Hals und warf sie über Bord. Open Subtitles لقد طعنت في الرقبة بسكين صغير ثم رميت خارج السفينة
    Ryan, ich wurde mit einem Messer und einer Gabel gestochen, deswegen glaube ich nicht, dass es noch weitere Kämpfe geben wird. Open Subtitles رايان لقد طعنت مرتين بسكينة و شوكة لذا لا اعتقد انه سيكون هناك قتال اخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus