"مؤشر إنجاز" - Traduction Arabe en Allemand

    • Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer
        
    • Zielerreichungsindikatoren werden ein neuer
        
    • es wird ein
        
    • die Formulierung "
        
    • unter Zielerreichungsindikatoren wird ein
        
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer Buchstabe b) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "b) Rechtzeitige Vorlage der Dokumente unter Einhaltung der Sechs-Wochen-Regel"; der bisherige Indikator erhält den Buchstaben a). UN يضاف مؤشر إنجاز (ب) نصه: ”(ب) عرض الوثائق في الوقت المناسب مع مراعاة قاعدة الأسابيع الستة“؛ ويدرج ”(أ)“ قبل مؤشر الإنجاز السابق.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer Buchstabe b) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "b) Grad der Zufriedenheit der Mitgliedstaaten mit der rechtzeitigen Vorlage der Dokumente"; und der vorausgehende Absatz erhält den Buchstaben a). UN يضاف مؤشر إنجاز (ب) نصه: ”(ب) درجة الارتياح الذي تعبر عنه الدول الأعضاء لعرض الوثائق في الوقت المناسب“؛ ويدرج ”(أ)“ قبل مؤشر الإنجاز السابق.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer Buchstabe b) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "b) Zeitraum nach Abhaltung einer Veranstaltung, innerhalb dessen Foto- und Videomaterial für Nachrichtenorganisationen und Medien zur Verfügung gestellt wird". UN يضاف مؤشر إنجاز (ب) نصه: ”(ب) الفترة الزمنية التي تتوافر فيها المادة الفوتوغرافية أو مادة الفيديو لمنظمات ووسائط الإعلام بعد انتهاء الحدث“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren werden ein neuer Buchstabe f) und die entsprechenden Leistungsmaßstäbe mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: UN يضاف مؤشر إنجاز (و) نصه:
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe a) nach dem Wort "Reisekostenerstattungsanträge" die Formulierung "Anträge im Zusammenhang mit Gehältern, Versicherungen, Rechnungen und Bearbeitung von Erstattungsanträgen" hinzugefügt; und es wird ein Buchstabe c) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "c) fristgerechte Verfügbarkeit der Finanzberichte". UN يضاف مؤشر إنجاز (ج) نصه: ”(ج) توافر التقارير المالية في المواعيد المطلوبة“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer Buchstabe c) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: UN يضاف مؤشر إنجاز (ج) نصه:
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer Buchstabe c) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "c) Umfang und Anteil der in den sechs Amtssprachen der Organisation fristgerecht erstellten und verteilten Dokumente der beschlussfassenden Organe"; und in Tabelle 2.22 wird der Buchstabe c) in Buchstabe d) umbenannt. UN يضاف مؤشر إنجاز (ج) نصه: ”(ج) الكمية والنسبة المئوية لوثائق الهيئات التداولية التي يتم إنتاجها وتوزيعها باللغات الرسمية الست للمنظمة في غضون المواعيد النهائية المقررة“؛ وفي الجدول 2-22 يعطى الرمز (د) لمؤشر الإنجاز (ج).
    Unter Erwartete Ergebnisse wird ein neuer Buchstabe e) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "e) Verstärkte Anstrengungen, die zur Beseitigung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen", und unter Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer Buchstabe e) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "Höhere Zahl von Aktivitäten zur Erfüllung der Mandate". UN يضاف إنجاز متوقع (هـ) نصه: ”(هـ) بذل جهود معززة تساهم في القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب“، ويضاف مؤشر إنجاز (هـ) نصه:”(هـ) ازدياد عدد الأنشطة المضطلع بها للوفاء بالتكليفات“.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird ein neuer Buchstabe b) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: UN يضاف مؤشر إنجاز (ب) نصه:
    Unter Zielerreichungsindikatoren werden ein neuer Buchstabe f) und die entsprechenden Leistungsmaßstäbe mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: UN يضاف مؤشر إنجاز (و) نصه:
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird Buchstabe c) zu Buchstabe c) i); es wird ein neuer Buchstabe c) ii) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "ii) Höhe der Beitreibung irrtümlicher oder nicht genehmigter Ausgaben"; bei dem entsprechenden Leistungsmaßstab wird die Formulierung "noch zu bestimmen" hinzugefügt. UN يصبح مؤشر الإنجاز (ج) المؤشر (ج) '1`؛ ويضاف مؤشر إنجاز (ج) '2` نصه:
    unter Zielerreichungsindikatoren wird ein Buchstabe a) mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "a) Anzahl der an die Ombudsperson überwiesenen Konflikte, deren Beilegung die Ombudsperson vermittelte"; der bisherige Indikator erhält den Buchstaben "b)". UN يضاف مؤشر إنجاز (أ) نصه: ”(أ) عدد المنازعات المحالة إلى مكتب أمين المظالم والتي يتوصل أمين المظالم إلى تسوية لها“؛ ويدرج ”(ب)“ قبل مؤشر الإنجاز الموجود أصلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus