Ich habe das all die Jahre aufbewahrt, weil eines Tages alles von dir abhängt. | Open Subtitles | قد ابقيت هذا لسنوات, لأنّه فى يوم ما سيكون حتميا عليك |
Denn ich wusste, dass eines Tages, die Erde in Gefahr sein, und der Doctor nicht auftauchen würde. | Open Subtitles | لأنني علمت، علمت أنه في يوم ما سيكون كوكب الأرض في خطر و سيفشل الدكتور في المجيئ |
Es passiert und es ist ein wenig unschön und irgendwie unbequem, aber eines Tages wird es großartig sein. | Open Subtitles | حسناً؟ الأمر واقع، وسيء قليلاً وغير مريح بعض الشيء لكن في يوم ما، في يوم ما سيكون رائعاً |
Und mach dir keine Sorgen, eines Tages hast du auch jemanden. Danke sehr. | Open Subtitles | أجل، ولا تقلق، يوم ما سيكون لديك شخص ما، أيضًا |
eines Tages wird Arthur König sein, dann braucht er meine Hilfe. | Open Subtitles | في يوم ما سيكون ( آرثر ) ملكاً عظيماً لكنه بحاجة لمساعدتي , وإن اكتشف أحداً قواي |
Jonathan und mir wurde vor langer Zeit klar, dass Clark nicht allein für uns war, sondern dass wir ihn eines Tages mit der Welt teilen müssen. | Open Subtitles | منذ وقت طويل، أدركت و(جوناثان) أن (كلارك) لم يكن نعمتنا فقط... وأنه في يوم ما... سيكون علينا أن نتشاركه مع العالم |