No one will be excused for refusing to negotiate an end to a disagreement. | UN | وما من أحد سيكون مقبول العذر لو أنه رفض التفاوض من أجل وضع حد للخلافات. |
We have full confidence this will take care of the problem, and no one will be the wiser. | Open Subtitles | ولدينا ثقة كاملة بأن هذا سيعني بالمشكلة، ولا أحد سيكون أكثر حكمة. |
If you go to the land of normal, no one will be there. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى أرض وضعها الطبيعي، لا أحد سيكون هناك. |
You know, when we spoke to Sam Poteet, he said that no one would be able to protect Tyler once the army mobilized. | Open Subtitles | تعلم , عندما تحدثنا إلى سام بوتيت لقد قال بأنه لا أحد سيكون قادرا ٌعلى حماية تايلر يوما ًمن حشد الجيش |
No one would be so stupid to hire him otherwise. | Open Subtitles | لا أحد سيكون غبي جدا لتوظيفه بدون ذلك السبب |
No one will ever be able to trace it back to you. | Open Subtitles | لا أحد سيكون قادرا في أي وقت لتعقب عليه بالرد عليك. |
She got a bit singed, but she was going in feet first, so no one will be able to tell with her shoes on. | Open Subtitles | انها حصلت على وقع بعض الشيء، لكنها قد ذهبت لذلك لا أحد سيكون قادرا على معرفة الحذاء |
Once I jam this, no one will be able to track us. | Open Subtitles | حالما أحجب إشارة هذا، لا أحد سيكون قادراً على تعقبنا. |
I will be back in my desk on Monday morning, playing video games and no one will be any be the wiser. | Open Subtitles | سأعود في مكتبي صباح الاثنين، ألعاب الفيديو واللعب لا أحد سيكون أي تكون أكثر حكمة. |
He's convinced that if he destroys the Fortress, no one will be able to control him. | Open Subtitles | ،إنه مقتنع إذا تمكن من تدمير القلعة فلا أحد سيكون قادراً على التحكم به |
Once world government is in place no one will be able to stop - the New World Order's plans for Global Population Reduction. | Open Subtitles | بمجرد أكتمال الحكومة العالمية لا أحد سيكون قادر على إيقاف خطط النظام العالمي الجديد للحد من عدد السكان العالمي. |
Which is also good news... because at lunch, no one will be on the entire floor. | Open Subtitles | الذي هو أيضا أخبار جيدة لأن في وقت الغداء لا أحد سيكون بالطابق بأكمله |
Hey, listen, if it works out, no one will be happier than me. | Open Subtitles | مهلا، الاستماع، ما إذا كان يعمل بها، لا أحد سيكون أكثر سعادة من لي. |
Even when you go to the trial, no one will be on your side. | Open Subtitles | حتى لو ذهبت إلى المحاكمة , لا أحد سيكون بجانبك |
No one will be able to leave the building just yet. | Open Subtitles | لا أحد سيكون قادر لترك البناية فقط لحد الآن. |
That way, if anyone stole his map, no one would be able to tell which was the right one or not. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، إذا سرق أي شخص خريطه، لا أحد سيكون قادرا على ان يعرف أيها الصحيحة. |
But no one would be crazy enough to try anything there. | Open Subtitles | و لكن لا أحد سيكون مجنون بما يكفي ليقوم بأي شيء هناك |
Figured no one would be dumb enough to hijack a load if it meant the whole family would have to spend the rest of their lives looking over their shoulders. | Open Subtitles | أعتقد لا أحد سيكون غبياَ باختطاق الشحنة تعني بأن العائلة كلها ستقضي بقية حياتها تنظر خلف أكتافها |
And if we don't help him, no one will ever be happy again! | Open Subtitles | وإذا كنا لا تساعده، لا أحد سيكون من أي وقت مضى سعيدة مرة أخرى! |
You can cry as much as you like and no-one will be any the wiser. | Open Subtitles | وبوسعك البكاء قدر ما تشائين و لا أحد سيكون في حالة حيرة |
That way, no one would have an unfair advantage. | Open Subtitles | بهذه الطريقة, لا أحد سيكون له أفضلية غير عادلة. |
In three days, nobody will be where they are today. | Open Subtitles | في ثلاثة أيام، لا أحد سيكون أين هم اليوم. |
Everyone is gonna want me to look like Beyoncé, and no one is gonna be satisfied with me, Mercedes Jones. | Open Subtitles | الجميع سيريد مني أن أبدو كـ(بيونسيه) ولا أحد سيكون راضياً بي أنا، (مرسيدس جونز). |