Here's another picture of it taken around the same time. | Open Subtitles | هذه صورة اخرى له وقد ألتقطت في ذات الوقت |
Mm-hm. It was taken the Christmas you got your bicycle. | Open Subtitles | ألتقطت لك فى الكريسماس الذى حصلت فيه على دراجتك |
Three weeks ago, however, when that photograph was taken... | Open Subtitles | منذ ثلاثة أسابيع ,مهما يكن عندما ألتقطت هذه الصوره |
Isn't it possible that Gerda came along to the pool, found John lying there and just picked up the revolver when we came on the scene? | Open Subtitles | أليس من المحتمل ان جيردا قد أتت لتوّها الى المسبح, ووجدت جون راقدا هناك وقد ألتقطت المسدس لتوها وقت حضورنا الى المشهد ؟ |
The cameras caught everything. He had a bug up his ass. | Open Subtitles | لقد ألتقطت الكاميرات كل شئ لقد كان السبب في مقتله |
However, there's an American bank on a nearby corner with a camera that captured this. | Open Subtitles | مع ذلك .. هناك مصرف أميركي على الركن القريب كاميرته ألتقطت هذه |
That photo was taken ten years ago by the Interpol. | Open Subtitles | الشرطة الدولية ألتقطت صورة له قبل عشر سنوات |
So this Aiden Harrison-- he wanted us to know where this photo was taken. | Open Subtitles | أذن هذا .. أيدن هاريسون يريد لنا أن نعرف أين ألتقطت هذه الصورة |
Well, these were taken with a telephoto lens. | Open Subtitles | حسنًا، لقد ألتقطت تلك الصور بعدسات مقربّة |
Can you determine where on the ship the photos were taken? | Open Subtitles | هل يمكنك تحديد أين ألتقطت الصور في السفينة ؟ |
I only found one taken at a culture promotion event. | Open Subtitles | وجدت فقط واحدة ألتقطت في حفل ترويج ثقافي. |
This was taken from the traffic camera across the street from the shop. | Open Subtitles | هذه قد ألتقطت من كاميرا المرور عبر شارع المتجر |
This picture was taken in our tent about two weeks before. | Open Subtitles | ألتقطت هذه الصورة في خيمتنا قبل أسبوعين تقريباً. |
It looks like it was taken at street level. | Open Subtitles | يبدو وكأنّها ألتقطت من على مُستوى الشارع. |
This footage was taken two weeks before that. | Open Subtitles | لقد ألتقطت هذه اللقطات قبل أسبوعين من ذلك. |
This was taken someplace Middle Eastern. | Open Subtitles | ألتقطت الصورة في مكان ما في الشرق الاوسط |
It was taken from a security camera two months ago. | Open Subtitles | ألتقطت له بواسطة كاميرات أمنية قبل شهرين. |
Uh... the day these were taken, he was waiting for me outside my building. | Open Subtitles | في اليوم الذي ألتقطت بها هذه الصور، كان ينتظرني خارج مبناي |
It's possible the girl picked up the speech distortions | Open Subtitles | من الممكن أن الفتاة ألتقطت منها الخلل الكلامي |
So when I picked up the hand he must've lifted my print. | Open Subtitles | لذا عندما ألتقطت اليد يجب أن يكون قد حصل على بصمتى |
I noticed the doll's earrings, figured their sharp edges could have caught a chunk of the killer. | Open Subtitles | لاحظت أقراط الدمية حسبت أن حوافها الحادة ربما قد ألتقطت شيئا من القاتل |
Those exclusive images were captured by a witness and therefore we present them to you. | Open Subtitles | هذه اللقطات الحصرية ألتقطت من قبل شاهد على الحدث و الآن نحن نشارككم بها |
I pick up guns, bad things happen. I don't like that. | Open Subtitles | ألتقطت المسدسات, تبدأ الأشياء السيئة بالحدوث لا أحب ذلك |