| No, I'm not really asking you. You owe me. | Open Subtitles | لا، أنا لا أطلب منك، أنتَ مدينٌ لي |
| After everything you've done, You owe her that much. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلتَه أنتَ مدينٌ لها بهذا القدر |
| And after what you pulled in Hong Kong, You owe me. | Open Subtitles | ''فبعد ما أخذتَه في ''هونغ كونغ أنتَ مدينٌ لي. |
| By the way, You owe me 20 bucks. For what? | Open Subtitles | بالمناسبة، أنتَ مدينٌ لي بـ 20 دولار - لماذا؟ |
| You owe me money. You owe everyone money! | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي بالمال و مدينٌ للجميع بالمال |
| No, wait a second, wait a second. You owe me now. | Open Subtitles | لا , أنتظر لحظة ، أنتظر لحظة ، أنتَ مدينٌ ليّ الآن. |
| Now it's your turn. You owe me the other tunnel to that cave. Tell them to go left... | Open Subtitles | حان دورك، أنتَ مدينٌ ليّ بإخبارى عن النفق الآخر بالكهف. |
| After all I've done for the Brotherhood, You owe me. | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي، بعدَ كُل ما فعلتهُ للأخوية |
| This is marketing, dude. You owe us. | Open Subtitles | هذا تسويق، يا صاح أنتَ مدينٌ لنا |
| Now actually, You owe me two. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة أنتَ مدينٌ لي بإثتنين |
| I saved your fucking life, Glynn! You owe me! | Open Subtitles | لقد أنقذتُ حياتك يا (غلين)، أنتَ مدينٌ لي |
| You owe everything that you are to me. | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي بكل شيءٍ أنتَ عليه. |
| Right? You owe me 200 bucks! | Open Subtitles | صحيح ، أنتَ مدينٌ ليّ بـ200 دولار. |
| You owe me. You owe me! | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي، أنتَ مدينٌ لي |
| No. You owe me an explanation. | Open Subtitles | لا, أنتَ مدينٌ لي بتفسير |
| And You owe me a Kaiju brain. | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لي بدماغ وحش |
| How much did You owe? | Open Subtitles | كم أنتَ مدينٌ بهِ؟ |
| You owe him, don't you? | Open Subtitles | أنتَ مدينٌ لهُ، أليس كذلك؟ |
| All right, I win. You owe me 10 bucks. | Open Subtitles | -حسنٌ ، أنا أفوز ، أنتَ مدينٌ ليّ بـ10 دولارات . |
| When I said, "You owe me a child"? | Open Subtitles | حينما قلت "أنتَ مدينٌ لي بطفل"؟ |