For example, during 1997 and 1998, together with the United Nations Environment Programme (UNEP), several Governments and many local communities, seven regional workshops on the issue of underlying causes of deforestation and forest degradation were organized. | UN | فعلى سبيل المثال، نظمت عدة حكومات والعديد من المجتمعات المحلية، خلال عامي 1997 و 1998، بالمشاركة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، سبع حلقات عمل إقليمية عن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها. |
As a follow-up to these regional and global events, 15 national workshops, to address the underlying causes of deforestation and forest degradation, were organized in all continents. | UN | ومتابعة لهذه الأحداث الإقليمية والعالمية، نظمت في جميع القارات 15 حلقة عمل وطنية لمعالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها. |
B. underlying causes of deforestation and forest degradation | UN | باء - الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها |
underlying causes of deforestation and forest degradation | UN | رابعا - الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها |
As a follow-up to these regional and global events, 14 national workshops, to address the underlying causes of deforestation and forest degradation, were organized in all continents. | UN | ومتابعة لهذه الأحداث الإقليمية والعالمية، نظمت في جميع القارات 14 حلقة عمل وطنية، لمعالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها. |
Underlying causes of deforestation and forest degradation: restoring the value of forest goods and services | UN | دال - الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها: استرجاع قيمة السلع والخدمات المتعلقة بالغابات |
51. There is a need for renewed political commitment to make the necessary changes, in particular for policy decisions to resolve the underlying causes of deforestation and forest degradation. | UN | 51 - ثمة حاجة إلى تجديد الالتزام السياسي بإحداث التغييرات اللازمة، وبوجه خاص اتخاذ قرارات تتعلق بالسياسات للقضاء على الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها. |
40. The country-led initiative in support of IFF on the underlying causes of deforestation and forest degradation, held in San José, Costa Rica in 1999, identified the most important underlying causes. | UN | 40 - وفي المبادرة التي تقودها البلدان دعما للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها حُددت في سان خوسيه بكوستاريكا في عام 1999 أهم الأسباب الكامنة. |
IV. underlying causes of deforestation and forest degradation 39. Addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation has featured prominently in the deliberations of IPF, IFF and the Forum. | UN | 39 - احتلت مسألة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها مكان الصدارة في مداولات كل من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
41. In its resolution 2/2A on the underlying causes of deforestation and forest degradation, the Forum at its second session in 2002 highlighted lessons learned in addressing several of the underlying causes identified in the San José country-led initiative. | UN | 41 - وفي القرار 2/2 ألف بشأن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها()، سلط منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات الضوء في دورته الثانية عام 2002 على الدروس المستفادة في معالجة عدد من الأسباب الكامنة التي حددتها المبادرة التي تقودها البلدان في سان خوسيه. |
57. The conclusions of the expert meeting co-sponsored by non-governmental organizations, the Government of Costa Rica and UNEP on underlying causes of deforestation and forest degradation will be reflected in UNEP's inputs to the Secretary-General's report on this topic for substantive discussion at the third session of IFF. | UN | ٥٧ - إن استنتاجات اجتماع الخبراء الذي اشتركت في رعايته المنظمات غير الحكومية وحكومة كوستاريكا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها سوف تنعكس في مساهمة برنامج البيئة في تقرير الأمين العام المتعلق بهذا الموضوع الذي سيناقش مناقشة فنية في الدورة الثالثة للفريق الحكومي الدولي. |
At the last session of the Forum, in April 2007, representatives from indigenous peoples networks actively contributed to deliberations and participated in the multi-stakeholder dialogue sessions, highlighting international human rights and the rights of local forest-dependent peoples, stressing underlying causes of deforestation and forest degradation and weak forest governance issues. | UN | وفي الدورة الأخيرة التي عقدها المنتدى في نيسان/أبريل 2007، ساهم ممثلون من شبكات الشعوب الأصلية مساهمة نشيطة في المداورات وشاركوا في دورات الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين، مسلطين الضوء على حقوق الإنسان الدولية وحقوق الشعوب المحلية المعتمدة على الغابات، ومشددين على الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها ومسائل سوء إدارة الغابات. |
(k) Identify and implement measures to enhance cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination among sectors affecting and affected by forest policies and management, with a view to integrating the forest sector into national decision-making processes and promoting sustainable forest management, including by addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation, and by promoting forest conservation; | UN | (ك) تحديد تدابير وتنفيذها لتعزيز التعاون والتنسيق الشامل لعدة قطاعات للسياسات والبرامج فيما بين القطاعات التي تؤثر في إدارة الغابات والسياسات المتعلقة بها وتتأثر بها، بغرض إدماج قطاع الغابات في عمليات صنع القرار على الصعيد الوطني وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها وتعزيز حفظ الغابات؛ |
(k) Identify and implement measures to enhance cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination among sectors affecting and affected by forest policies and management, with a view to integrating the forest sector into national decision-making processes and promoting sustainable forest management, including by addressing the underlying causes of deforestation and forest degradation, and by promoting forest conservation; | UN | (ك) تحديد تدابير وتنفيذها لتعزيز التعاون والتنسيق الشامل لعدة قطاعات للسياسات والبرامج فيما بين القطاعات التي تؤثر في إدارة الغابات والسياسات المتعلقة بها وتتأثر بها، بغرض إدماج قطاع الغابات في عمليات صنع القرار على الصعيد الوطني وتعزيز الإدارة المستدامة للغابات، بوسائل منها معالجة الأسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها وتعزيز حفظ الغابات؛ |