"التعليم الفني" - Traduction Arabe en Anglais

    • technical education
        
    • artistic education
        
    • professional education
        
    Enrolment in and completion of technical education and vocational training UN الالتحاق والتخرج في التعليم الفني والتدريب المهني الخريجون الملتحقون
    Introduction of programmes early in educational institutions such as junior colleges and institutes of technical education to inculcate positive mindsets towards self, respect for the opposite gender and family relationships. UN إدخال برامج في وقت مبكِّر في المؤسسات التعليمية مثل الكليات التمهيدية ومعاهد التعليم الفني وذلك لغرس أنماط التفكير الإيجابية إزاء النفس واحترام نوع الجنس المقابل والعلاقات الأسرية.
    It also states that actions will be taken to incorporate women into professional technical education. UN ويذكر التقرير أيضا أنه ستتخذ إجراءات لإدراج المرأة في التعليم الفني المهني.
    Clarification should be provided of the measures taken to improve the quality of teaching, including in technical education schools. UN ويجب تقديم توضيحات بشأن التدابير المتخذة لتحسين نوعية التعليم، بما في ذلك مدارس التعليم الفني.
    To include suitable ICT courses in technical education. UN تضمين التعليم الفني مناهج ملائمة باستخدام تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    It also states that actions will be taken to incorporate women into professional technical education. UN ويذكر التقرير أيضا أنه ستتخذ إجراءات لإدراج المرأة في التعليم الفني المهني.
    technical education covers approximately 10 per cent of the curriculum. UN ويغطي التعليم الفني 10 في المائة تقريبا من البرنامج الدراسي.
    In Egypt, technical education covers the fields of agriculture, industry, commerce, tourism and sports, while secondary education is divided into the categories of general and Azharite. UN ويتنوع التعليم الفني في مصر إلى زراعي وصناعي وتجاري وسياحي ورياضي، والتعليم الثانوي إلى عام وأزهري.
    Increase the number of female students in technical education. UN 6 - زيادة عدد الطالبات في التعليم الفني.
    IBA offers technical education for Adults (ETA) in commercial and manual technical arts, giving the students the opportunity to be certified as Qualified Operator to Auxiliary Technicians. UN ويوفر المعهد البوليفي للتعلم التعليم الفني للكبار في مجال الفنون التقنية التجارية واليدوية، مما يتيح للطالب نيل شهادة مشغـل فني مؤهل أو مساعد فنـي.
    Girls and boys had equal access to education, including technical education. UN وتتمتع الفتيات والأولاد بفرص متساوية للحصول على التعليم، بما في ذلك التعليم الفني.
    Nepal is also promoting technical education and vocational training (TEVT) for women. UN وتعزز نيبال أيضا التعليم الفني والتدريب المهني للمرأة.
    The particular problems facing vocational and technical education include: UN ومن الملاحظات أن التعليم الفني والمهني يواجه مشكلات معينة منها؛
    This was undertaken with the support of the technical education and Vocational Training Reform Project. UN وينفذ هذا التوجه بدعم من مشروع دعم إصلاح التعليم الفني والتدريب المهني.
    Institutions attached to the Ministry of technical education and Vocational Training UN المؤسسات التابعة لوزارة التعليم الفني والتدريب المهني
    Spending on technical education and vocational training UN الإنفاق على التعليم الفني والتدريب المهني
    In technical education there are 4,401 pupils enrolled overall in rural areas. UN وفي التعليم الفني هناك ١٠٤ ٤ من الطلاب المسجلين في جميع المناطق الريفية.
    To provide technical education and vocational training opportunities for women consistent with their capabilities and to contribute to the development of their skills " . UN فقرة 9: توفر التعليم الفني وفرص التدريب المهني للمرأة وبما يتناسب قدراتها ويسهم في تنمية مهاراتها.
    Source: Ministry of technical education and Vocational Training. UN المصدر: وزارة التعليم الفني والتدريب المهني.
    To develop artistic education and cultural information. UN - تطوير التعليم الفني والمعلومات الثقافية.
    professional education courses are licensed by Ministry of Labor. UN وتمنح وزارة العمل تراخيص عقد دورات التعليم الفني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus