"النظر في استنتاجات" - Traduction Arabe en Anglais

    • consideration of the conclusions
        
    • consider the findings
        
    • consider the conclusions
        
    Thematic discussion: consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN المناقشة المواضيعية: النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh Congress UN النظر في استنتاجات وتوصيات المؤتمر الحادي عشر
    consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Regional commissions will convene regional conferences in early to mid-2012, subject to the availability of sufficient financial resources, to consider the findings of national reviews, share experiences and good practices and identify priorities for future action. UN ويتعين أن تعقد اللجان الإقليمية مؤتمرات إقليمية، ما بين أوائل العام ومنتصفه، رهنا بتوافر موارد مالية كافية، من أجل النظر في استنتاجات الاستعراضات الوطنية وتبادل التجارب والممارسات الجيدة وتحديد أولويات الإجراءات المستقبلية.
    2. The purpose of the resumption was to consider the conclusions of the Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations, with a view to submission to the General Conference, at its eighth session, for appropriate action and the adoption of a decision. UN ٢- وقال ان الغرض من استئناف الدورة هو النظر في استنتاجات الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي، بهدف تقديمها الى المؤتمر العام، في دورته الثامنة، لاتخاذ الاجراء الملائم واعتماد مقرر.
    4. consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 4 - النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    He expressed the hope that the outcome of the present workshop would represent an important contribution to the thematic debate on the consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh Congress to be held in the plenary. UN وأعرب عن أمله في أن تمثّل نتائج هذه الحلقة مساهمة هامة في المناقشة المواضيعية بشأن النظر في استنتاجات وتوصيات المؤتمر الحادي عشر، التي ستجرى في الهيئة العامة.
    4. consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    4. consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    4. consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    4. consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice UN 4- النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh Congress (continued) UN النظر في استنتاجات وتوصيات المؤتمر الحادي عشر (تابع)
    (a) consideration of the conclusions of the International Conference on Laundering and Controlling Proceeds of Crime: A Global Approach, held at Courmayeur, Italy, from 17 to 21 June 1994; UN )أ( النظر في استنتاجات المؤتمر الدولي المعني بغسل عائدات الجريمة ومراقبتها: نهج عالمي، المعقود في كورماير، ايطاليا، في الفترة من ٧١ الى ١٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١؛
    (b) consideration of the conclusions of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime, to be held at Naples, Italy, from 24 to 26 October 1994; UN )ب( النظر في استنتاجات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي سيعقد في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛
    (a) consideration of the conclusions of the International Conference on Laundering and Controlling Proceeds of Crime: A Global Approach, held at Courmayeur, Italy, from 17 to 21 June 1994; UN )أ( النظر في استنتاجات المؤتمر الدولي المعني بغسل عائدات الجريمة ومراقبتها: نهج عالمي، المعقود في كورماير، ايطاليا، في الفترة من ٧١ الى ١٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١؛
    (b) consideration of the conclusions of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime, to be held at Naples, Italy, from 24 to 26 October 1994; UN )ب( النظر في استنتاجات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي سيعقد في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛
    At its 3rd and 4th meetings, on 24 May, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice held its thematic discussion on agenda item 4, entitled " consideration of the conclusions and recommendations of the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice " . UN 20- أجرت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، أثناء جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 24 أيار/مايو، مناقشتها المواضيعية حول البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " النظر في استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " .
    7. The Special Committee intends to consider the findings of the open-ended Ad Hoc Working Group of Experts at the conclusion of the meeting of the Working Group on 15 or 18 December 2006. UN 7 - وتعتزم اللجنة الخاصة النظر في استنتاجات فريق الخبراء العامل المخصص مفتوح العضوية في ختام اجتماع الفريق العامل في 15 أو 18 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    7. The Special Committee intends to consider the findings of the open-ended Ad Hoc Working Group of Experts at the conclusion of the meeting of the Working Group on 15 or 18 December 2006. UN 7 - وتعتزم اللجنة الخاصة النظر في استنتاجات فريق الخبراء العامل المخصص مفتوح العضوية في ختام اجتماع الفريق العامل في 15 أو 18 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    3. Welcomes the thematic study on the work and employment of persons with disabilities prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, and calls upon all stakeholders to consider the findings and recommendations of the study; UN 3- يرحّب بالدراسة المواضيعية المتعلقة بعمل الأشخاص ذوي الإعاقة وفرص العمل المتاحة لهم، التي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان()، ويطلب إلى جميع الجهات صاحبة المصلحة النظر في استنتاجات الدراسة وتوصياتها؛
    In order to accelerate the implementation of the strategic objectives in the critical area of concern relating to women and the environment, the Commission might wish to consider the conclusions and recommendations of the Expert Group Meeting on Women, Population and Sustainable Development and suggest tangible measures for different actors to undertake on a priority basis. UN ٥٢١ - وبغية التعجيل بتنفيذ اﻷهداف الاستراتيجية في مجال الاهتمام الحاسم المتعلق بالمرأة والبيئة، قد ترغب اللجنة في النظر في استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالمرأة والسكان والتنمية المستدامة، واقتراح تدابير محسوسة تقوم بها جهات فاعلة مختلفة على أساس اﻷولوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus