and you caused so many pain and misery but Look around you | Open Subtitles | و لقد سببت الكثير من الألم و الأسى لكن انظر حولك |
Luke, just Look around this hallway. You were here that day. | Open Subtitles | لوكاس فقط انظر حولك لقد كنت هناك في ذلك اليوم |
He left his office and came straight here. Just Look around. | Open Subtitles | لقد غادر مكتبه وجاء مباشرة إلى هنا، فقط انظر حولك |
This is over. Look around. - What are you doing? | Open Subtitles | هيا ، انظر حولك يارجل ما الذي تفعله هنا؟ |
Look around, Red. This city, it stinks. It's a sewer. | Open Subtitles | انظر حولك ريد هذه المدينة المقرفة مثل المجاري |
The Abyssinian claimed the other key's here but Look around. | Open Subtitles | زعم "الحبشي" أن المفتاح الآخر هنا لكن انظر حولك |
For all we know, if you want to see what it's like inside a black hole, just Look around you. | Open Subtitles | جميعنا يعلم إذا أردت أن ترى كيف يبدو داخل ثقب أسود فقط انظر حولك |
I saw it through. Look around. | Open Subtitles | أما أنا فأتممتها إلى ما هي عليه، انظر حولك. |
- Once we lose our inhibitions, we remember why we had them, I mean, Look around you. | Open Subtitles | بمجرد ان نخسر موانعنا لا نتذكر السبب كنا نحظى بهم, انظر حولك |
Look around and tell me that the men who do this type of thing understand reason. | Open Subtitles | انظر حولك وأقنعني أن الرجل الذي يرتكب مثل هذه الجرائم يعي المنطق. |
Look around you, Sam, everyone has cleared their plates. | Open Subtitles | انظر حولك ، الجميع قد تناول كلّ ما في طبقه |
Look around. Look at all these people. They're still alive, aren't they? | Open Subtitles | انظر حولك لكل هؤلاء الناس، ما زالوا أحياء، أليس كذلك؟ |
That's not funny. I'm serious, man, Look around you. | Open Subtitles | هذا ليس وقت المرح انا جدي يا رجل, انظر حولك |
- No, we can't afford that! - Honey, Look around. | Open Subtitles | لا، لانستطيع تحمل ذلك - عزيزي انظر حولك - |
Look, I don't know what kind of complex you're drumming up for yourself, but Look around, all right? | Open Subtitles | انظر ، لا أعرف أي نوع من التعقيد أنت تطبل لنفسك ، ولكن انظر حولك ، حسناً؟ |
Look around and all you see are small men not big enough to fill their armour. | Open Subtitles | انظر حولك وكل ماتراه رجل صغير ليس كبير كفاية لملئ دروعهم |
You should be. Look at this mess. Look around. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون خائفاً انظر إلى هذه الفوضى ، انظر حولك |
I mean you Look around you and it's all shit, you know. No-one's making movies that are fucking worthwhile. I have disagree with you Vincent. | Open Subtitles | انظر حولك و كل شيء سيء لم يعودوا يصنعون أفلام تستحق العناء |
Son, Look around. I'm not sure this is good for people. | Open Subtitles | انظر حولك يا بني لست واثقا أن هذا جيد بالنسبة لهم |
But before you get all bold and brash, take a Look around and count the number of innocent victims that will die if you attempt to arrest me. | Open Subtitles | لكن قبل أن تقوم بذلك الأمر المتهور والجريء انظر حولك وقم بحصر أعداد الضحايا الأبرياء الذين سيموتون |