Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 7, subprogramme 8, expected accomplishment (e) | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين للفترة 2014-2015: البرنامج 7، البرنامج الفرعي 8، الإنجاز المتوقع (هـ) |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 7, subprogramme 9, expected accomplishment (d) | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين للفترة 2014-2015: البرنامج 7، والبرنامج الفرعي 9، الإنجاز المتوقع (د) |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 10, subprogramme 1, expected accomplishments (a) and (b) | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين للفترة 2014-2015: البرنامج 10، البرنامج الفرعي 1، الإنجازان المتوقعات (أ) و (ب) |
II. Relationship of the activities to the biennial programme plan and programme of work for the biennium 2014-2015 | UN | ثانيا - علاقة الأنشطة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين وبرنامج العمل لفترة السنتين 2014-2015 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 10, subprogramme 2, expected accomplishments (b) and (c) | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين للفترة 2014-2015: البرنامج 10، البرنامج الفرعي 2، الإنجازان المتوقعان (ب) و (ج) |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 10, subprogramme 3, expected accomplishments (a) and (b) | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين للفترة 2014-2015: البرنامج 10، البرنامج الفرعي 3، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب) |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 12, subprogrammes 1-6 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 12، البرامج الفرعية 1-6 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 1 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 1 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 2 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 2 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 3 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 3 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 4 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 4 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 5 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 5 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 6 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 6 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 7 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 7 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 16, subprogramme 8 | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 16، البرنامج الفرعي 8 |
Relationship to the biennial programme plan for the period 2014-2015: programme 17, subprogramme 4, expected accomplishments (a), (b) and (c) | UN | العلاقة بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015: البرنامج 17، البرنامج الفرعي 4، الإنجازات المتوقعة (أ) و (ب) و (ج) |
General Assembly resolution 63/311 of 14 September 2009 provides opportunities for such a system-wide policy orientation for environmental protection and sustainable development of the United Nations system in the United Nations strategic framework for the biennium programme plan. | UN | 28 - ويتيح قرار الجمعية العامة 63/311 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2009 فرصاً لمثل هذا التوجه للسياسات العامة على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالحماية البيئية والتنمية المستدامة لمنظومة الأمم المتحدة في الإطار الاستراتيجي للأمم المتحدة الخاص بالخطة البرنامجية لفترة السنتين. |
9.72 The subprogramme falls under the responsibility of the Division for Public Administration and Development Management and has been formulated on the basis of subprogramme 8 of programme 7 of the biennial programme plan for the period 2008-2009. | UN | 9-72 تضطلع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي، وقد صيغ البرنامج بناء على البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 7 بالخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009. |