| He also said to stay out of the bayou, and yet here we are amongst the crawly, buzzy creatures. | Open Subtitles | أجل، وقال أيضًا أن تبتعدي عن الجدول لكن ها نحن هنا وسط منطقة تعجّ بالمخلوقات الطنّانة |
| And if it's the latter, you best stay out of my way. | Open Subtitles | وإذا كان الأخير من الأفضل أن تبتعدي عن طريقي |
| In the meantime, it's probably best to stay away from Spiteri. | Open Subtitles | و حالياً , من الافضل لك ان تبتعدي عن سبيتيري |
| You might wanna stay away from dating older men right now | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تبتعدي عن مواعدة كبار السن الان |
| You'd better get out of my way, Chloe, I mean it. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تبتعدي عن طريقي ياكلوي, أعني ذلك |
| I said, get away from my boyfriend, you witch. | Open Subtitles | قلتُ لكِ أن تبتعدي عن صديقي أيتها الساحرة |
| Then you need to get as far away from that house as possible. | Open Subtitles | إذا عليكِ أن تبتعدي عن المنزل بقدر ما تستطيعين |
| You really should have stayed out of this. | Open Subtitles | كان يجب أن تبتعدي عن فعل هذا تماماً |
| You should stay out of the sun. You're starting to freckle. | Open Subtitles | يجب أن تبتعدي عن الشمس وإلا ستُصابي بالنمش |
| You might wanna stay out of the living room, though. | Open Subtitles | ربما عليك ان تبتعدي عن غرفة المعيشة, ولكن |
| You might wanna stay out of the living room, though. | Open Subtitles | ربما عليك ان تبتعدي عن غرفة المعيشة, ولكن |
| Well, I just want you to stay out of the rain. | Open Subtitles | حسناً ، أريدُكِ بأن تبتعدي عن المطر فحسب |
| Well, as long as you're here, I suggest you stay away from the windows. | Open Subtitles | حسنٌ، طالما أنّكِ هُنا، أقترح أن تبتعدي عن النوافذ. |
| I thought I told you to stay away from that boy. | Open Subtitles | خلت أنني قلت لكِ أن تبتعدي عن هذا الصبي. |
| I told you to stay away from me today, didn't I? Mm-hmm. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تبتعدي عن طريقي اليوم، أليس كذلك؟ |
| I'm gonna tell you again to get out of my way before I move you. | Open Subtitles | سأخبرك مره اخرى ان تبتعدي عن طريقي قبل ان ابعدك عنوة |
| The driver said you didn't even try to get out of the way. | Open Subtitles | السائق قال أنك لم تحاولي ان تبتعدي عن الطريق |
| Well, you're welcome to stay any time to get away from it all. | Open Subtitles | أنت مرحب بك أن تأتي في أي وقت كي تبتعدي عن كل شيء. |
| I knew that you married me only to get as far away from your mother as possible and I hoped that one day there'd be something more. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تزوجتيني... فقط كي تبتعدي عن أمكِ ... أكبرمسافةممكنة... |
| You should have stayed out of my way! | Open Subtitles | كان يجب أن تبتعدي عن طريقي |
| You were ready to walk away from all this? | Open Subtitles | -كنتِ مستعدة أن تبتعدي عن كل هذا ؟ |
| Alternatively, you could step away from that box, you can walk right out of that door and you could stand your revolution down. | Open Subtitles | البديل، أن تبتعدي عن ذلك الصندوق وتخرجين من ذلك الباب وتوقفي ثورتكِ |
| Could you stay off the Internet for a minute? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تبتعدي عن الإنترنت لدقيقه ؟ |