"تحسين حوكمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • improving the governance
        
    • improve the governance
        
    • improve governance
        
    • improving governance of
        
    improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime: draft resolution UN تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي: مشروع قرار
    improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime: draft resolution UN تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي: مشروع قرار
    Additional documents on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN وثيقتان إضافيتان بشأن تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    improving the governance and financial situation of the UN تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي:
    The working group is mandated to discuss and formulate recommendations on how to improve the governance and financial situation of UNODC. UN وهذا الفريق العامل مكلف بمناقشة وصياغة التوصيات بشأن كيفية تحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي.
    Additional documents on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN وثيقتان إضافيتان بشأن تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    working group on improving the governance and financial situation UN المفتوح العضوية على تحسين حوكمة مكتب الأمم
    Speakers also expressed their support for the extension of the mandate of the working group and highlighted that the group had a crucial role in improving the governance and financial situation of the UNODC. UN وأعرب المتكلمون أيضا عن دعمهم لتمديد ولاية الفريق العامل ونوّهوا بالدور الحاسم الذي اضطلع به في تحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي.
    improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime: extension of the mandate of the open-ended intergovernmental working group on governance and finance UN تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي: تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالحوكمة والتمويل
    Conscious of the difficulties, member States in 2008 initiated a governance review exercise by creating an open-ended intergovernmental working group aiming at improving the governance and financial situation of the Office. UN وإدراكاً من الدول الأعضاء لهذه الصعوبات شرعت تلك الدول في عام 2008 في إجراء استعراض للحوكمة عبر إنشاء فريق عامل حكومي دولي مفتوح العضوية يرمي إلى تحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي.
    Conscious of the difficulties, member States in 2008 initiated a governance review exercise by creating an open-ended intergovernmental working group aiming at improving the governance and financial situation of the Office. UN وإدراكاً من الدول الأعضاء لهذه الصعوبات شرعت تلك الدول في عام 2008 في إجراء استعراض للحوكمة عبر إنشاء فريق عامل حكومي دولي مفتوح العضوية يرمي إلى تحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي.
    Resolution 52/13 improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي القرار 52/13
    Financial statement on the draft resolution entitled " improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي "
    Recommendations of the open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN توصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية بشأن تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Financial statement on the draft resolution entitled " improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي "
    Report of the Secretariat on the recommendations of the open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير الأمانة عن توصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية بشأن تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Resolution 18/3 improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي القرار 18/3
    Decision 18/2 Additional documents on improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime UN وثيقتان إضافيتان بشأن تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي المقرر 18/2
    Financial statement on the draft resolution entitled " improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي "
    107. The Board is encouraged that the Administration has taken a number of steps to improve the governance of the ERP project. UN 107 - ويشعر المجلس بالتشجيع لأن الإدارة قد اتخذت عددا من التدابير الرامية إلى تحسين حوكمة مشروع تخطيط موارد المؤسسة.
    1.1 These Voluntary Guidelines seek to improve governance of tenure of land,* fisheries and forests. UN 1-1 تسعى هذه الخطوط التوجيهية الطوعية إلى تحسين حوكمة حيازة الأراضي، ومصايد الأسماك والغابات.
    improving governance of the mining sector is a key priority issue in the 2009-2012 poverty reduction strategy paper UN ويعتبر تحسين حوكمة قطاع التعدين مسألة ذات أولوية رئيسية في ورقة استراتيجية الحد من الفقر 2009-2012

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus