"شبكات البحث" - Traduction Arabe en Anglais

    • research networks
        
    These research networks provide an important opportunity for developing countries to pool limited resources to address problems that are unique to these countries. UN وتوفر شبكات البحث هذه فرصة هامة للبلدان النامية لكي تجمع الموارد المحدودة لمعالجة المشاكل التي تنفرد بها هذه البلدان.
    The subsequent opportunities for knowledge and information exchange would help to subsidize strengthened research networks and promote innovation. UN وما ينجم عن ذلك من فرص لتبادل المعارف والمعلومات عامل يساعد على تدعيم شبكات البحث العلمي ويشجع الابتكار.
    The course covers topics in intelligent research networks and next-generation knowledge management, the importance of transferring information from one generation to the next, pillars of knowledge retention, and trends in social networking. UN وتغطي هذه الدورة موضوعات تشمل شبكات البحث الذكية والجيل القادم من أساليب إدارة المعارف، وأهمية نقل المعلومات من جيل لآخر، والركائز التي تسند عملية الاحتفاظ بالمعرفة، واتجاهات التواصل الاجتماعي.
    research networks could contribute to raising awareness and creating pressure to allocate research funding for priority areas. UN ويمكن أن تساهم شبكات البحث في زيادة الوعي وممارسة الضغط من أجل تخصيص التمويل للأبحاث في المجالات ذات الأولوية.
    One expert remarked, however, that in order to guarantee the quality of the analysis provided by regional research networks, researchers' skills will have to be raised to a comparable level. UN على أن أحد الباحثين لاحظ أن ضمان النوعية في التحليلات التي تقدمها شبكات البحث الإقليمية يتطلب تنمية مهارات الباحثين للوصول بها إلى مستوى مماثل.
    For this project, UNESCO collaborates closely with research networks and other international organizations such as ILO, IOM and UNICEF. UN ولأغراض هذا المشروع، تتعاون اليونسكو عن كثب مع شبكات البحث وسواها من المنظمات الدولية من قبيل منظمة العمل الدولية، والمنظمة الدولية للهجرة، واليونيسيف.
    Several types of North-South research networks have emerged. UN 44- لقد برزت بضعة أنماط من شبكات البحث المشتركة بين الشمال والجنوب.
    Several types of North-South research networks have emerged. UN 45- لقد برزت بضعة أنماط من شبكات البحث المشتركة بين الشمال والجنوب.
    The Panel identified the need to strengthen research, including support to regional research networks, related to the identification of appropriate species for arid, semi-arid and dry sub-humid land restoration, the rehabilitation of existing vegetation types, and the potential of non-timber forest products. UN وقد حدد الفريق الحاجة إلى تعزيز اﻷبحاث، ومن ذلك دعم شبكات البحث اﻹقليمية، المتصلة بتحديد أنواع النباتات المناسبة ﻹصلاح اﻷراضي القاحلة وشبه القاحلة والجافة وشبه الرطبة، وانعاش اﻷنواع الموجودة من النباتات، وإمكانيات المنتجات الحرجية غير الخشبية.
    The Panel identified the need to strengthen research, including support to regional research networks, related to the identification of appropriate species for arid, semi-arid and dry sub-humid land restoration, the rehabilitation of existing vegetation types, and the potential of non-timber forest products. UN وقد حدد الفريق الحاجة إلى تعزيز اﻷبحاث، ومن ذلك دعم شبكات البحث اﻹقليمية، المتصلة بتحديد أنواع النباتات المناسبة ﻹصلاح اﻷراضي القاحلة وشبه القاحلة والجافة وشبه الرطبة، وانعاش اﻷنواع الموجودة من النباتات، وإمكانيات المنتجات الحرجية غير الخشبية.
    They encouraged the Centre to pursue its alliance-building strategy, including with the emerging European network of children's centres and the European Network of Ombudspersons for Children, and to promote collaboration with research networks in the South. UN وشجعوا المركز على مواصلة استراتيجيته في بناء التحالفات، بما في ذلك التحالفات مع الشبكة الأوروبية لمراكز الأطفال والشبكة الأوروبية لأمناء المظالم المعنيين بالأطفال، وتعزيز التعاون مع شبكات البحث في الجنوب.
    29. International and regional scientific research networks are also an important instrument in the pooling of limited resources to conduct R & D relevant to development challenges. UN 29- وتعد شبكات البحث العلمي الدولية والإقليمية أداة هامة هي أيضاً لتجميع الموارد المحدودة بغرض إجراء البحث والتطوير الوثيق الصلة بالتحديات الإنمائية.
    Scientific research networks, as an organizational mechanism for linking scientists and institutions that are committed to sharing information and working together, are increasingly regarded as an important instrument in closing the research gap between the North and the South. UN 44- إن شبكات البحث العلمي، بوصفها آلية تنظيمية للربط بين العلماء والمؤسسات الملتزمة بتبادل المعلومات وبالعمل الجماعي، تعتبر أكثر فأكثر أداة هامة في سدّ الهوة الفاصلة بين الشمال والجنوب في مجال البحث.
    Scientific research networks, as an organizational mechanism for linking scientists and institutions that are committed to sharing information and working together, are increasingly regarded as an important instrument in closing the research gap between the North and the South. UN 43- إن شبكات البحث العلمي، بوصفها آلية تنظيمية للربط بين العلماء والمؤسسات الملتزمة بتبادل المعلومات وبالعمل الجماعي، تعتبر أكثر فأكثر أداة هامة في سدّ الهوة الفاصلة بين الشمال والجنوب في مجال البحث.
    The outcomes of comparative research on the obstacles to the ratification of the Convention, carried out by its regional research networks in Eastern Europe, Asia-Pacific, sub-Saharan Africa and the Maghreb, have been published in the form of more than 30 country reports. UN وقد تم في إطار ما يزيد على 30 تقريرا قطريا نشر نتائج الأبحاث المقارنة بشأن العوائق التي تحول دون التصديق على الاتفاقية، نفذتها شبكات البحث الإقليمية التابعة لها في أوروبا الشرقية وآسيا والمحيط الهادئ وأفريقيا جنوب الصحراء والبلدان المغاربية.
    39. With more than 35 years of experience in safeguards research and development and the appropriate research networks, Germany will continue to support IAEA. UN ٣٩ - وستواصل ألمانيا تقديم الدعم للوكالة، بفضل خبرتها الممتدة على أزيد من 35 عاما في مجالي البحث والتطوير في ميدان الضمانات وبالاعتماد على شبكات البحث المناسبة.
    Member of various associations and research networks, including the Labour Law Research Network, the South-South Exchange of Research and Education Network Experience on the agrarian question and the International Association for Feminist Economics. UN عضو في رابطات وشبكات بحوث مختلفة بما فيها شبكة البحوث في قانون العمل، وبرنامج تبادل الخبرات في ما بين بلدان الجنوب في مجال إقامة شبكات البحث والتعليم بشأن المسألة الزراعية والرابطة الدولية للاقتصاد النسائي.
    (d) International Fund for Agricultural Development (IFAD): research and collaborative research networks for resource-poor farmers; promotion of demand-driven technology development and diffusion systems; and establishment of participatory systems for monitoring community-based resource management, as well as small-scale soil and water management; UN )د( الصندوق الدولي للتنمية الزراعية: شبكات البحث والبحث التعاوني للمزارعين الفقراء في الموارد؛ النهوض بتنمية التكنولوجيا المدفوعة بالطلب ونظم الانتشار؛ إقامة نظم مشاركة لرصد إدارة الموارد المستندة إلى المجتمع المحلي، وكذلك إدارة التربة والمياه على نطاق صغير؛
    – A meeting of Advanced research networks UN - اجتماع شبكات البحث المتقدم
    (d) International Fund for Agricultural Development (IFAD): research and collaborative research networks for resource poor farmers; promotion of demand-driven technology development and diffusion systems; and establishment of participatory systems for monitoring community-based resource management, as well as small-scale soil and water management. UN )د( الصندوق الدولي للتنمية الزراعية: شبكات البحث والبحث التعاوني للمزارعين الفقراء في الموارد؛ والنهوض بتنمية التكنولوجيا المطلوبة على نطاق واسع ونُظم الانتشار؛ وإقامة نُظم مشاركة لرصد تنظيم الموارد المستند إلى المجتمع المحلي وكذلك تنظيم التربة والمياه على نطاق صغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus