They're just upset because their insurance won't cover a private room. | Open Subtitles | إنّهم فقط متضايقون، لأن تأمينهم لا يضمن لهم غرفة خاصة |
At least we could get a private room for him. | Open Subtitles | على الأقل يمكن أن نحصل على غرفة خاصة له. |
So the real kid gets his own room, huh? | Open Subtitles | إذاً يحصل الطفل الحقيقي على غرفة خاصة به؟ |
As long as I don't tell, they're gonna give me my own room and food and video games. | Open Subtitles | طالما لا أخبر أحداً فسيعطونني غرفة خاصة وطعام وألعاب فديو. |
This takes place in a special room in its Safe House to guarantee privacy and security. | UN | ويحدث هذا في غرفة خاصة في بيتها الآمن لضمان الخصوصية والأمن. |
The establishment of the KTA special chamber is in an advanced stage of preparation. | UN | وقطعت الاستعدادات لإنشاء غرفة خاصة في وكالة كوسوفو الاستئمانية شوطا بعيدا. |
These included structural inadequacies such as not having a private room with walls and a door where examinations could be conducted. | UN | وهذه تشمل حالات عدم الكفاية الهيكلية مثل عدم وجود غرفة خاصة بجدران وطبيب حيث يمكن إجراء الفحوص. |
Go find a private room and lock them inside until I get there. | Open Subtitles | أعثر على غرفة خاصة و أقفل عليهم الباب إلى أن أصل إليكم |
Hmm... But, I need a private room, a bottle of Scapa 25 single malt, and a place to sit that's not so... sticky. | Open Subtitles | سأسمح بذلك لكني أريد غرفة خاصة و قنينة من شراب سكابا مصنوع من 25 حبة شعير |
And if a private room does open up, I'd be grateful. | Open Subtitles | وإذا كانت غرفة خاصة لا فتح، وسأكون ممتنا. |
The NICU is, is overcrowded so I've got her in a private room. | Open Subtitles | الاستقبال مكتظ بالمرضى ولقد خصصت لها غرفة خاصة |
A private room. Near school and hospital. Ideal for learning. | Open Subtitles | إن غرفة خاصة بك، قريباً من المدرسة والمستشفى، ستكون مثالية للدراسة. |
Okay, candidates. From now on, each of you will get your own room. | Open Subtitles | حسناً أيها المرشحون، من الآن فصاعداً، سيحصل كل منكم على غرفة خاصة |
What about my bedroom? LAUGHTER You won't have your own room when we're married, will you? | Open Subtitles | ماذا عن غرفتي؟ هل سيكون لك غرفة خاصة عندما تنزوج؟ |
- She's gonna need her own room. You might as well plan for that. | Open Subtitles | هي سوف تحتاج إلى غرفة خاصة بها قد تخطط لذلك أيضا |
Vicky made sure she and Cristina had their own room and Juan Antonio had his. | Open Subtitles | فيكي حرصت أن يكون لها و لكريستينا غرفة خاصة بهما و خوان أنطونيو غرفته الخاصة |
An emergency electrical power plant has been installed and a special room to house it has been built outside the premises. | UN | وقد تم تركيب جهاز إنارة لحالات الطوارئ وفي سبيله بناء غرفة خاصة خارج مركز الاحتجاز. |
All polling centres had a special room for voters with disabilities and booths appropriate for wheelchair users. | UN | وتوجد بجميع مراكز الاقتراع غرفة خاصة للمصوتين من ذوي الإعاقات ومقصورات ملائمة لمستعملي الكراسي ذات العجلات. |
For the convenience of delegations, a special room has been set aside for them in the bookshop. | UN | وقد أفردت في المكتبة غرفة خاصة ﻷعضاء الوفود حرصا على راحتهم. |
The incantation must be read in a special chamber here in the Mines. | Open Subtitles | يجب أن تقرأ التعويذة في غرفة خاصة هنا في موقع الكنوز |
She also expressed her delegation's belief that the prosecutor should be independent, with the authority to investigate and trigger a case, as well as its support for the proposal to establish a special chamber of the court to which the prosecutor could refer his recommendations for conviction. | UN | وأعربت كذلك عن اعتقاد وفدها بوجوب أن يكون النائب العام مستقلا وله سلطة التحقيق ورفع القضايا. كما أعربت عن تأييدها لاقتراح إنشاء غرفة خاصة بالمحكمة يمكن ، يحيل إليها المدعي العام توصياته بشأن اﻹدانة. |
You just need a room of your own, right? | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه هو غرفة خاصة بك، صحيح؟ |
You wanted your son to have his own chamber. | Open Subtitles | أردت ابنك أن يكون له غرفة خاصة به |
This party is so decadent and in the private rooms, frankly, illegal. | Open Subtitles | هذه الحفلة منحطة جدا وفي غرفة خاصة وبصراحة, غير قانونية |