The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها |
Contributions towards achieving the Fund's nine management outputs are detailed in section IV of the report. | UN | وترد في الفرع رابعا من التقرير الإسهامات التي قُدمت من أجل تحقيق نواتج الصندوق الإدارية التسعة. |
The global subprogrammes are reviewed in section III and the regional subprogrammes in section IV of the present report. | UN | ويجري استعراض البرامج الفرعية العالمية في الفرع ثالثا والبرامج الفرعية الإقليمية في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
The explanations for the variances are detailed in section IV of the present report. | UN | وترد تفسيرات للفروق تفصيلا في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Points for discussion by the Commission are contained in section IV of the present report. | UN | وترد النقاط التي ستناقشها اللجنة في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
An analysis of underexpenditures and overexpenditures is provided in section IV of the performance report. | UN | ويرد تحليل للفروق الناتجة عن نقصان النفقات أو تجاوزها للمخصصات في الفرع رابعا من تقرير الأداء. |
An analysis of key resource variances is provided in section IV of that report. | UN | ويرد في الفرع رابعا من ذلك التقرير تحليل لأهم فروق الموارد. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والنتائج والتوصيات الواردة فيها في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
These replies are reproduced in section IV of the present report. | UN | وترد تلك الردود في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
United Nations efforts in this regard are described in section IV of the present report. | UN | وتتضح جهود اﻷمم المتحدة في هذا المجال في الفرع رابعا من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات المقرر أن تتخذها الجمعية العامة. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وقد حددت في الفرع رابعا من هذا التقرير الإجراءات الواجب اتخاذها من قبل الجمعية العامة. |