| 2. the Committee decided to recommend that the organizations listed below be heard under the agenda items indicated: | UN | ٢ - وقد قررت اللجنة التوصية بالاستماع إلى المنظمات التالية في إطار بنود جدول اﻷعمال المبينة: |
| the Committee decided to recommend that the General Assembly should include item 163 in the agenda as a sub-item of agenda item 71. | UN | ١٤٣ - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند ١٦٣ في جدول اﻷعمال كبند فرعي للبند ٧١ من جدول اﻷعمال. |
| the Committee decided to recommend that the organizations listed below be heard under the agenda items indicated: | UN | وقد قررت اللجنة التوصية بالاستماع للمنظمات المدرجة أدناه بصدد بنود جدول اﻷعمال الموضحة: |
| the Committee decided to recommend that the General Assembly should include the additional item in the agenda. | UN | ٥ - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند اﻹضافي في جدول أعمالها. |
| the Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated to the Fifth Committee. | UN | ٦ - قررت اللجنة التوصية بأن تحيل الجمعية العامة البند الى اللجنة الخامسة. |
| the Committee decided to recommend that the General Assembly should include the additional sub-item in agenda item 15. | UN | ٨ - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند الفرعي اﻹضافي في إطار البند ١٥ من جدول اﻷعمال. |
| the Committee decided to recommend to the General Assembly that the sub-item should be considered in plenary meeting. | UN | ٩ - قررت اللجنة التوصية بأن تنظر الجمعية العامة في البند الفرعي في جلسة عامة. |
| the Committee decided to recommend that the General Assembly should include item 160 in the agenda. | UN | ١٣١ - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند ١٦٠ في جدول أعمالها. |
| the Committee decided to recommend that the General Assembly should include item 161 in the agenda. | UN | ١٤٠ - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند ١٦١ في جدول اﻷعمال. |
| the Committee decided to recommend that the General Assembly should include item 162 in its agenda. | UN | ١٤٢ - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند ١٦٢ في جدول أعمالها. |
| 6. At the same meeting, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly that it defer to its resumed forty-ninth session consideration of agenda item 108 (see para. 7). | UN | ٦ - وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة التوصية بأن تؤجل الجمعية العامة النظر في البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال الى دورتها المستأنفة التاسعة واﻷربعين )انظر الفقرة ٧(. |
| 40. the Committee decided to recommend that the Economic and Social Council reclassify nine organizations from category II to category I and five organizations from the Roster to category II. | UN | ٤٠ - قررت اللجنة التوصية بأن يعيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي تصنيف تسع منظمات من الفئة الثانية الى الفئة اﻷولى وخمس منظمات من القائمة الى الفئة الثانية. |
| 17. By a roll-call vote of 6 in favour to 8 against, with 4 abstentions, the Committee decided to recommend not to grant consultative status to the organization. | UN | 17 - وبإجراء تصويت بنداء الأسماء بأغلبية 8 أصوات معارضة مقابل 6 أصوات مؤيدة، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت، قررت اللجنة التوصية بعدم منح المركز الاستشاري للمنظمة. |
| 12. the Committee decided to recommend that the General Assembly should include an item entitled " International Year of Physics, 2005 " in the agenda of its fifty-eighth session and that it should be allocated to the plenary Assembly. | UN | 12 - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة بندا عنوانه ' ' السنة الدولية للفيزياء، 2005`` في جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين وإحالته إلى الجلسات العامة. |
| 15. the Committee decided to recommend that the General Assembly should include the additional sub-item in the agenda of its fifty-eighth session under item 17 and that it should be allocated to the Fifth Committee. | UN | 15 - قررت اللجنة التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند الفرعي الإضافي في جدول أعمال دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند 17 وإحالته إلى اللجنة الخامسة. |
| On the basis of those two criteria and the provisions made in paragraph 8 of Council resolution 1996/31 and after satisfying itself on several substantive issues specific to the NGO itself, the Committee decided to recommend it for special status. | UN | واستنادا إلى هذين المعيارين والأحكام المدرجة في الفقرة 8 من قرار المجلس 1996/31، وبعد أن استوثقت اللجنة بشأن عدد من المسائل الموضوعية المتعلقة بالمنظمة غير الحكومية نفسها، قررت اللجنة التوصية بمنحها المركز الاستشاري. |
| 44. Mr. SINGH (India), supported by Mr. JOMAA (Tunisia) and Mr. PANKIN (Russian Federation), said that if the Committee decided to recommend that sub-items 89 (d) and (e) should be considered by the General Assembly in plenary, item 89 would be substantially shorter. | UN | ٤٤ - السيد سينغ )الهند(: قال، وأيده في ذلك السيد جمعة )تونس( والسيد بانكين )الاتحاد الروسي( إنه إذا قررت اللجنة التوصية بالنظر في البندين الفرعيين ٨٩ )د( و )ﻫ(، في الجلسات العامة للجمعية العامة فسيتقلص البند ٨٩ إلى حد بعيد. |
| Having obtained the majority of votes, the Committee decided to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. C.S.M. Mselle (United Republic of Tanzania) and Mr. Mahamane Amadou Maiga (Mali) and Mr. Hasan Jawarneh (Jordan) to serve for a three-year term of office beginning 1 January 1998. | UN | س. م. مسيلي )جمهورية تنزانيا المتحدة( والسيد مهاماني أمادو ميغا )مالي( والسيد حسن جوارنة )اﻷردن( على أغلبية اﻷصوات، قررت اللجنة التوصية لدى الجمعية العامة بتعيينهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
| 18. At its 753rd meeting, on 16 June 2000, having considered the response of the organization to questions raised by members of the Committee, the Committee decided to recommend that the Islamic Centre (England) be granted special consultative status by the Economic and Social Council (see chap. I, draft decision I). | UN | 18 - في الجلسة 753 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2000، وبعد أن نظرت اللجنة في ردود المنظمة على الأسئلة التي أثارها الأعضاء، قررت اللجنة التوصية بمنح المركز الإسلامي (انكلترا) مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول). |