And as I recall, it's your job to convince him. | Open Subtitles | ،وعلى ما أذكر إنها مهمتك أن تقوم بإقناعة |
as I recall, he killed a man for drinking out of the wrong well. | Open Subtitles | ،على ما أذكر في الفلم فقد قتل رجلًا لإسرافه في الشر |
My life's been a circle of violence and degradation long as I can remember. | Open Subtitles | لقد كانت حياتي لفيفا من العنف والامتهان وهي على ذلك بقدر ما أذكر منها |
I got to admit, I'm surprised they'd give you this one-- not exactly your area of expertise, from what I recall. | Open Subtitles | حصلت على الاعتراف ، أنا مندهش أنهم منحوك هذه المهمة -- ليس بالضبط من منطقتك الخبرة ، على ما أذكر. |
what I remember most about that trip was... you jumping off the front of the bus at La Flecha... and running straight to the dig site. | Open Subtitles | مازال جيدا ما أذكر بشدة حول تلك الرحلة قفزك أمام الحافلة |
And the thermostat wasn't working correctly, if I recall. | Open Subtitles | والمكيف لم يكن يعمل بشكل صحيح، اعلى ما أذكر |
You remember him any way you please but as I remember it, it was always just you and me. | Open Subtitles | تَذَكَّريه بالطريقة التّي ترضيك، لكن على ما أذكر انا وأنتِ كنا لوحدنا |
if I remember correctly, the United States proposed a definition, Switzerland proposed another and then Russia proposed yet another one. | UN | فقد اقترح كل من الولايات المتحدة وسويسرا وروسيا تعريفاً، على ما أذكر. |
You had about 200 cases of Canadian Club on that truck... the way I remember it, and none of it belonged to you. | Open Subtitles | كُنت تحمل 200 حاوية من الويسكي الكندي ... في تلك الشاحنة على ما أذكر ، و لم تكن تملك أيً منها |
as I recall, you were a spoiled brat from the moment you were born. | Open Subtitles | على ما أذكر أنكِ كنتِ مدللة وشقية منذ ولدتي |
No, as I recall it was you who robbed me. | Open Subtitles | لا , حسب ما أذكر كان أنت من سرقني. |
as I recall, you told me not to move a muscle. | Open Subtitles | على حسب ما أذكر أخبرتني بأن لا أُحرّك ساكنا |
Special Agent Parker, what we agreed was to work our cases separately, at your request, as I recall. | Open Subtitles | العميل الخاص باركر، ما اتفقنا عليه كان العمل على قضايانا بشكل منفصل بناء على طلبك، على ما أذكر. |
As far back as I can remember, I've never lost a fight. | Open Subtitles | على قدر ما أذكر .أننى لم أخسر معركة أبداً |
For as long as I can remember, you've been sniffing Brittany van Horn's grass. | Open Subtitles | منذ فترة طويلة على ما أذكر كنتي تنافسين برتني فان ترك |
There hasn't been a murder here for as long as I can remember. | Open Subtitles | الحقيقة أنه لم يكن هناك قتل هنا لفترة طويلة على ما أذكر |
From what I recall, | Open Subtitles | من ما أذكر, |
From what I remember, you take things personally, too. | Open Subtitles | حسب ما أذكر أنتٍ أيضا أخذتٍ الأمور على محمل شخصى |
You and he know each other, if I recall. | Open Subtitles | أنت ويعرف كل منهما الآخر، إذا ما أذكر. |
Way I remember it... albatross was a ship's good luck, till some idiot killed it. | Open Subtitles | حسب ما أذكر كيف صادف الحظ الجيد تلك السفينة التي أرسلت لقتلي |
- I remember the Negro. - You had good cause to, if I remember... | Open Subtitles | انا أذكر الزنجي لديك سبب جيد لذلك على ما أذكر |
's Just not the way I remember. | Open Subtitles | ليس ما أذكر |
At least, that's how I remember it. | Open Subtitles | على الأقل , هذا ما أذكر. |
if I may recall, in one or two informal consultations, we have discussed the possibility of addressing the improvement of the working methods of the Disarmament Commission through some kind of formula such as an exchange of views or a thematic debate, without necessarily adding a third agenda item. | UN | على ما أذكر فإننا ناقشا، في واحدة أو اثنتين من المشاورات غير الرسمية، إمكانية تناول موضوع تحسين أساليب عمل هيئة الأمم المتحدة لنزع السلاح من خلال صيغة من قبيل تبادل وجهات النظر أو إجراء مناقشة مواضيعية، دونما أن نضيف بالضرورة بندا ثالثا إلى جدول الأعمال. |
far as I remember, man, the place is blocked in. | Open Subtitles | .. على قدر ما أذكر يا رجل .. المكان مغلق |