| The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
| The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
| The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
| They have requested the MULPOC to serve as the Association's secretariat. | UN | وقد طلبت هذه المنظمات الى مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات العمل كأمانة للرابطة. |
| The Conference of Ministers further requested the Executive Secretary of ECA to submit to it a programme for the strengthening and rationalization of MULPOCs which takes into account all the contributing factors. | UN | كما طلب المجلس الوزاري الى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يقدم اليه برنامجا لتعزيز وترشيد مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات يراعى فيه جميع العوامل المسهمة في ذلك. |
| the MULPOCs assumed critical importance in that regard playing their part as operational outreaches of the Commission, and assisting Member States and their subregional intergovernmental organizations in the identification, design and promotion of the financing and execution of integration projects; | UN | واكتست مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات في هذا المجال بأهمية بالغة إذ تقوم بدورها كفروع تنفيذية خارجية للجنة تساعد الدول اﻷعضاء ومنظماتها الحكومية الدولية على الصعد دون اﻹقليمية، في تحديد وتصميم مشاريع التكامل وتشجيع تمويلها وتنفيذها؛ |
| The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
| The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
| The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
| The Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون الإقليمي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
| A. Multinational Programming and Operational Centres | UN | ألف - مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات |
| 828 (XXXII) The multinational programming and operational centres: strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | ٨٢٨ )د - ٣٢( مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون اﻹقليمي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا |
| UNESCO has been making such placements and ECA has been strengthening its Multinational Programming and Operational Centres into subregional centres. | UN | وتبذل اليونسكو جهودا في هذا الصدد وتعمل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا على تعزيز مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات التابعة لها لتصبح مراكز دون إقليمية. |
| UNESCO has been making such placements, and the Economic Commission for Africa (ECA) has been strengthening its Multinational Programming and Operational Centres into subregional centres. | UN | وتبذل اليونسكو جهودا في هذا الصدد، بينما تعمل اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا على تعزيز مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات التابعة لها لتصبح مراكز دون إقليمية. |
| The additional publications addressed issues relating to the economic situation and to the activities of the Commission's Multinational Programming and Operational Centres (MULPOCs) in various regions of Africa as well as to the post-Uruguay Round of trade negotiations. | UN | وتناولت المنشورات اﻹضافية مسائل تتصل بالحالة الاقتصادية وبأنشطة مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات التابعة للجنة في مختلف مناطق أفريقيا، فضلا عن جولة المفاوضات التجارية التالية لجولة أوروغواي. |
| D. The Multinational Programming and Operational Centres . 7 | UN | دال - مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات |
| 828 (XXXII). Multinational Programming and Operational Centres: Strengthening the Economic Commission for Africa's subregional presence | UN | ٨٢٨ )د-٢٣( - مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات: تعزيز الوجود دون اﻹقليمي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا |
| Resolution 745 (XXVIII). Strengthening and rationalization of the Multinational Programming and Operational Centres of the Economic Commission for | UN | القرار ٧٤٥ )د-٢٨( - تعزيز وترشيد مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات التابعة للجنة الاقتصادية لافريقيا |
| 810 (XXXI) Strengthening of the Multinational Programming and Operational Centres | UN | ٨١٠ )د - ٣١( تعزيز مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات |
| 15A.2 A provision of $127,800 is proposed to cover the cost of translation and editing of the MULPOC reports and documents. | UN | ١٥ ألف-٢٧ يقترح رصد اعتماد قدره ٨٠٠ ١٢٧ دولار لتغطية تكاليف ترجمة وتحرير تقارير مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات ووثائقها. |
| 39. A review of staffing of MULPOCs is being conducted. | UN | ٣٩ - يجري الاضطلاع باستعراض لشؤون التوظيف في مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات. |
| The growth of $22,100 relates to the requirements to inspect and audit financial activities and coordinate local area networks in the MULPOCs. | UN | ويتصل النمو في التكاليف البالغ ١٠٠ ٢٢ دولار بالاحتياجات اللازمة للتفتيش على اﻷنشطة المالية ومراجعة حساباتها وتنسيق شبكات المناطق المحلية في مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات. |
| The Conference renewed the appeal which it made in 1991 to the General Assembly for the financing of additional posts in MULPOCs and for the provision of additional financial resources; it also appealed to Member States to continue supporting the Centres by making contributions and by facilitating the secondment of their staff to the Centres. | UN | وجدد المؤتمر مناشدته التي قدمها في عام ١٩٩١ الى الجمعية العامة بشأن تمويل وظائف اضافية في مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات وتوفير موارد مالية إضافية؛ وناشد أيضا الدول اﻷعضاء مواصلة دعمها للمراكز في تقديم مساهماتها وتيسير إعارة موظفيها للمراكز. |