"من ممثلين آخرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • other representatives
        
    other representatives, however, opposed including the option of recourse to decision-making by vote. UN بيد أن الكثير من ممثلين آخرين عارضوا إدخال خيار اللجوء إلى اتخاذ القرارات عبر التصويت.
    other representatives, however, opposed including the option of recourse to decision-making by vote. UN بيد أن الكثير من ممثلين آخرين عارضوا إدخال خيار اللجوء إلى اتخاذ القرارات عبر التصويت.
    His proposal was withdrawn, although expressly supported by other representatives. UN وسحب اقتراحه، رغم ما حظي به من تأييد صريح من ممثلين آخرين.
    His proposal was withdrawn, although expressly supported by other representatives. UN وسحب اقتراحه، رغم ما حظي به من تأييد صريح من ممثلين آخرين.
    Each State or organization participating in the Meeting of States Parties shall designate a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN تعيِّن كل دولة أو منظمة تشارك في اجتماع الدول الأطراف رئيساً للوفد، ومن يلزم تعيينهم من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    Each State or organization participating in the Meeting of States Parties shall designate a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN تعيِّن كل دولة أو منظمة تشارك في اجتماع الدول الأطراف رئيساً للوفد، ومن يلزم تعيينهم من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    Each State or organization participating in the Meeting of States Parties shall designate a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN تعيِّن كل دولة أو منظمة تشارك في اجتماع الدول الأطراف رئيساً للوفد، ومن يلزم تعيينهم من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    The delegation of each State party to the 1951 Convention and/or the 1967 Protocol participating in the Ministerial Meeting shall consist of a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN يتألف وفد كل دولة طرف في اتفاقية 1951 و/أو في بروتوكولها لعام 1967 ومشاركة في الاجتماع الوزاري من رئيس الوفد وكذلك، حسب الاقتضاء، من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    28. In accordance with rules 1, 2 and 3 of the provisional rules of procedure for the Eleventh Congress, the delegation of each State participating in the Congress should consist of a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN 28- وفقا للمواد 1 و2 و3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الحادي عشر، ينبغي أن يتكون وفد كل دولة من الدول المشاركة في المؤتمر من رئيس الوفد وما قد تقتضيه الحاجة من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    In accordance with rules 1-3 of the provisional rules of procedure for the Twelfth Congress, the delegation of each State participating in the Congress should consist of a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN 32- وفقا للمواد 1-3 من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الثاني عشر، ينبغي أن يتكوَّن وفد كل دولة من الدول المشاركة في المؤتمر من رئيس الوفد وما قد تقتضيه الحاجة من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    1. Each State Party to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction (hereinafter " the Convention " ) may be represented at the Conference by a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN 1- لكل دولة طرف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية، وتدمير تلك الأسلحة (ويشار إليها فيما يلي باسم " الاتفاقية " ) أن يمثلها في المؤتمر رئيس وفد وما قد يلزم من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.
    1. Each State Party to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction (hereinafter " the Convention " ) may be represented at the Conference by a head of delegation and such other representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN 1- لكل دولة طرف في اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والتكسينية، وتدمير تلك الأسلحة (ويشار إليها فيما يلي باسم " الاتفاقية " ) أن يمثلها في المؤتمر رئيس وفد وما قد يلزم من ممثلين آخرين وممثلين مناوبين ومستشارين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus