"يتضمن تجميعاً وتحليلاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • containing a compilation and analysis
        
    The Commission invited the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN ودعت اللجنة الأمين العام إلى تقديم تقرير إليها في دورتها الستين يتضمن تجميعاً وتحليلاً لأية معلومات متوافرة، من كافة المصادر ذات الصلة، عن عمليات الانتقام المزعومة من الذين أشار إليهم القرار.
    The Commission invited the Secretary-General to submit to it at its sixty-first session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN ودعت اللجنة الأمين العام إلى تقديم تقرير إليها في دورتها الحادية والستين يتضمن تجميعاً وتحليلاً لأية معلومات متوفرة، من كافة المصادر ذات الصلة، عن أفعال الانتقام المدّعى ارتكابها بحق الأشخاص الذين أشار إليهم القرار.
    The Commission invited the Secretary-General to submit at its sixty-second session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN ودعت اللجنة الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثانية والستين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية التي يُدعى ارتكابها ضد الأشخاص المشار إليهم في القرار المذكور.
    2. The Commission invited the Secretary-General to submit to it at its sixty-second session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN 2- ودعت اللجنة الأمين العام إلى تقديم تقرير إليها في دورتها الثانية والستين يتضمن تجميعاً وتحليلاً لأية معلومات متوفرة، من كافة المصادر ذات الصلة، عن أفعال الانتقام المدعى ارتكابها بحق الأشخاص الذين أشار إليهم القرار.
    The Commission invited the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-fifth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN ودعت اللجنة الأمين العام إلى تقديم تقرير إليها في دورتها الخامسة والخمسين يتضمن تجميعاً وتحليلاً لأي معلومات متاحة، من جميع المصادر الملائمة، عن الأفعال الانتقامية المزعومة ضد الأشخاص المشار إليهم في القرار.
    2. The Commission invited the Secretary-General to submit to it at its sixty-first session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN 2- ودعت اللجنة الأمين العام إلى تقديم تقرير إليها في دورتها الحادية والستين يتضمن تجميعاً وتحليلاً لأية معلومات متوفرة، من كافة المصادر ذات الصلة، عن أفعال الانتقام المدّعى ارتكابها بحق الأشخاص الذين أشار إليهم القرار.
    6. Invites the Secretary—General to submit to the Commission at its fifty—fifth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN ٦- تدعـــو اﻷمين العام إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين يتضمن تجميعاً وتحليلاً ﻷي معلومات متاحة، من جميع المصادر الملائمة، عن اﻷفعال الانتقامية المزعومة ضد اﻷشخاص المشار إليهم في الفقرة ١ أعلاه؛
    The Commission invited the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-fourth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN ٤- ودعت اللجنة اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً ﻷي معلومات متاحة، من جميع المصادر الملائمة، عن اﻷفعال الانتقامية التي يُدعى ارتكابها ضد من أُشير إليهم في القرار.
    The Commission invited the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-third session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN ٣- ودعت اللجنة اﻷمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً ﻷي معلومات متاحة، من جميع المصادر الملائمة، عن اﻷفعال الانتقامية التي يدعى ارتكابها ضد اﻷشخاص المشار إليهم في القرار.
    2. The Commission invited the Secretary-General to submit to it at its fifty-ninth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against those referred to in the resolution. UN 2- ودعت اللجنة الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية المزعومة ضد الأشخاص المشار إليهم في القرار.
    6. Invites the Secretary-General to submit to the Commission at its fiftyeighth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 6- تدعو الأمين العام إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين يتضمن تجميعاً وتحليلاً لأي معلومات مستقاة من جميع المصادر الملائمة عن الأعمال الانتقامية المزعومة ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    6. Invites the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fiftyninth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 6- تدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية المزعومة ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    6. Invites the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fiftyninth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 6- تدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية المزعومة ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    6. Invites the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-seventh session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 6- تدعو الأمين العام إلى تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين يتضمن تجميعاً وتحليلاً لأي معلومات متاحة من جميع المصادر الملائمة عن الانتقامية المزعومة ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    6. Invites the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixtyfirst session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 6- تدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية التي يدعى ارتكابها ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    6. Invites the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixtieth session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 6- تدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الستين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية التي يدعى ارتكابها ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    7. Invites the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixtysecond session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 7- تدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية التي يدعى ارتكابها ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    7. Invites the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its sixtysecond session a report containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals against the persons referred to in paragraph 1 above; UN 7- تدعو الأمين العام إلى أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية التي يدعى ارتكابها ضد الأشخاص المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه؛
    12. In its resolution 12/2, the Human Rights Council invited the Secretary-General to submit a report to the Council at its fourteenth session and annually thereafter, in accordance with its programme of work, containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals, as well as recommendations on how to address the issues of intimidation and reprisals. UN 12- دعا مجلس حقوق الإنسان، في قراره 12/2، الأمين العام إلى أن يقدم إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة وكل عام بعد ذلك، وفقاً لبرنامج عمل المجلس، تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية التي يدعى ارتكابها، بالإضافة إلى توصيات بشأن كيفية التصدي لمسائل الترهيب والأعمال الانتقامية.
    31. In its resolution 12/2, the Council invited the Secretary-General to submit a report to the Council at its fourteenth session and annually thereafter, in accordance with its programme of work, containing a compilation and analysis of any available information, from all appropriate sources, on alleged reprisals, as well as recommendations on how to address the issues of intimidation and reprisals. UN 31- دعا المجلس، في قراره 12/2، الأمين العام إلى أن يقدم إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة وكل عام بعد ذلك، وفقاً لبرنامج عمل المجلس، تقريراً يتضمن تجميعاً وتحليلاً لما قد يتاح من جميع المصادر المناسبة من معلومات عن الأعمال الانتقامية التي يُدَّعى ارتكابها، بالإضافة إلى توصيات بشأن كيفية معالجة قضايا الترهيب والأعمال الانتقامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus