Dijiste que la primer víctima usaba una gorra de beisbol, el segundo es rubio... | Open Subtitles | قلت أن الضحية الأولى كان يرتدي قبعة بيسبول والضحية الثانية شعره أشقر |
También, hay un lindo chico rubio ahí afuera preguntando por ti al cual estoy a punto de comérmelo vivo. | Open Subtitles | أيضاً، هناك شاب وسيم أشقر هنا في الخارج يسأل عنك الذي أنا على وشك أكله حياً. |
Pero el pelo rubio claro... la piel pálida, las uñas obsesivamente alineadas. | Open Subtitles | ،لكن الشعر أشقر مبيض، البشرة الشاحبة أظافر مقلمة بشكل واضح |
La testigo describió en detalle las ropas que portaba la persona que abandonaba la escena del crimen, mencionando también que era rubia. | UN | وقد وصفت الشاهدة بالتفصيل ملابس الشخص الذي غادر مسرح الجريمة وقالت إن شعره أشقر. |
Muy fuerte, muy rubio, con una edelweiss detrás de las orejas y tenía unas rodillas de lo más atractivas. | Open Subtitles | قوي جداً، أشقر جداً، مع زهرة خلف أذنية. و كانت لديه ركبتان جذّابتان. |
rubio, un metro ochenta, unos 18 años. | Open Subtitles | إنه أشقر الشعر، طوله 5 أقدام و10 إنشات تقريباً، وربما هو في الثامنة عشرة؟ |
Un gordo con guantes, y otro más joven, rubio, con el pelo tipo mujer. | Open Subtitles | ماهي أوصافهم؟ رجل سمين ويرتدي قفازات والآخر أشقر شعره طويل |
Es rubio, tiene aspecto alemán y habla perfecto alemán, como yo. | Open Subtitles | إنه أشقر ويشبه الألمان ويتحدث الألمانية بطلاقة مثلي |
El conductor, creo, tenía pelo largo rubio y bigote. | Open Subtitles | شعر السائق و شاربه أعتقد أنها كانتا أشقر اللون |
Si, pero no le sienta bien es demasiado rubio. Esta bien. | Open Subtitles | نعم ، لكنها ليست جيدة ، 'السبب ان العريس أشقر جدا.. |
¿Su hijo es rubio, tiene la nariz chata y pequeña sonrisa pícara y está armado con un tirachinas? | Open Subtitles | حسناً ، تقولي إن ابنك أشقر الشعر صغيرالأنف.. له ابتسامة شريرة ، وربما كان مسلحاً بمقلاع |
Muchas mujeres en puerto Rico se tiñen de rubio... sobre todo en esa profesión pero te diré lo que sí sé. | Open Subtitles | الكثير من النساء في بورتريكو يتوفين و شعرهن أشقر 0 بالأخص في تلك المهنة لكني سأخبرك بما أعرف 0 |
La que tiene cabello largo y rubio. | Open Subtitles | الفتاة التي لديها شعر أشقر طويل |
De ahí el pelo rubio, los ojos azules, los pómulos. | Open Subtitles | إذاٌ, شعر أشقر, عيون زرقاء, وجنه منتفخه. |
Es alto rubio de unos 40 años y lleva un impermeable. | Open Subtitles | طويل, في عقده الرابع أشقر يرتدي معطف مطري |
Un pelo rubio bonito, como esa mujer de la TV. | Open Subtitles | كان لديها شعر أشقر جميل مثل تلك المرأة على التلفاز |
Pero nacen dos, uno rubio y uno moreno. | Open Subtitles | ولكن بدلاً منه، وُلد طفلان. أحدهما أشقر والآخر أسمر. |
La testigo describió en detalle las ropas que portaba la persona que abandonaba la escena del crimen, mencionando también que era rubia. | UN | وقد وصفت الشاهدة بالتفصيل ملابس الشخص الذي غادر مسرح الجريمة وقالت إن شعره أشقر. |
Eso te demuestra que una rubia puede amenazar la defensa nacional. | Open Subtitles | ذلك يشوف الذي أشقر يمكن أن للإعاقة الدفاع الوطني. |
Especialmente si es algo bonita, y rubia. | Open Subtitles | بالأخص إذا كانت جميلة مثلي و شعرها أشقر مثل شعري |
Y no obstante, nadie intenta asegurar que la próxima generación de niños afro-asiáticos de EE.UU. sean rubios y de piel clara. | TED | ومع ذلك، لا أحد يحاول أن يجعل الجيل القادم من الأفارقة أو الآسيويين في أميركا أن يجعله يأتي ببشرة بيضاء وشعر أشقر. |
Nadie lee tu sitio web. Bien entonces, rubio teñido, ninguna causa obvia de muerte, excepto por estas manchas, lo que sean. | Open Subtitles | حسناً، شعر أشقر مصبوغ ليس من سبب واضح للوفاة |