"أقدم لكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Les presento
        
    • presentarles a
        
    • darte
        
    • expresarle
        
    • de transmitirle
        
    • ofrecerle
        
    • presentar
        
    • os presento
        
    • darles
        
    • de presentarle
        
    • Les ofrezco
        
    • ofrecerles
        
    • presentarles al
        
    • Te doy
        
    • presentarte
        
    Damas y caballeros, compañeros oficiales, Les presento la banca Capitana María LaGuerta. Open Subtitles السيدات والسادة , الموظفين أقدم لكم مقعد النقيبة ماريا لاجويرتا
    A tiempo para el año Chino del Dragon, Les presento la Cabeza del Dragón. Open Subtitles إنه الوقت المناسب في عام التنين الصيني أقدم لكم رأس التنين البرونزي
    Y me siento orgulloso de presentarles a dos invitados muy especiales, que no esperábamos. Open Subtitles أَنا فخورُ جدا بأن أقدم لكم ضيفين عزيزين لم يكونو في برنامجنا.
    Puedo darte un reproductor de MP3 gratis. Open Subtitles يُمكِنني أَن أقدم لكم مشغل موسيقي
    Así pues, Les presento como colaborador de la Presidencia al Embajador Lampreia, del Brasil, para la cuestión de la composición. UN وأنا أقدم لكم كمعاون للرئيس السفير لامبريا من البرازيل، ليتولى موضوع العضوية.
    Les presento al Mayor General Albert Stubblebine III, comandante de inteligencia militar en 1983. TED اسمحوا لي أن أقدم لكم الجنرال ألبرت ستابلباين الثالث، قائد الاستخبارات العسكرية في عام 1983.
    Les presento al primer hombre embarazado del mundo. Open Subtitles ها هو الآن، أيها السيدات والسادة أقدم لكم أول رجل حامل في العالم
    Les presento al Sr. Shimazaki, de la organización de Hakushin. Open Subtitles يسرني أن أقدم لكم السيد شيمازاكي من قبيلة هاكوشين
    Les presento a nuestra amiga la gobernadora Eleanor Grant. Open Subtitles أقدم لكم الأن صديقتى وصديقتكم الحاكمة إليانور جرانت
    Permiso. Familia Simpson, Les presento al embajador el honorable Averil Ward. Open Subtitles طق طق، عائلة سيمبسون أود أن أقدم لكم سفيرنا
    Ahora, quisiera presentarles a la Srta. Joyce Bukuru. UN وأود الآن أن أقدم لكم الآنسة جويس بوكورو.
    Es para mí un gran placer presentarles a nuestro distinguido invitado, el Ministro de Relaciones Exteriores de Kazajstán, S. E. el Sr. Kanat Saudabayev. UN ويسرني الآن أن أقدم لكم ضيفنا المرموق، معالي وزير خارجية كازاخستان، السيد كانات سوداباييف.
    Déjame darte un consejo. No te tomes esto de las celebridades muy en serio. Open Subtitles دعيني أقدم لكم نصيحة لا تأخذي موضوع المشاهير على محمل الجد
    Señor Presidente, permítame expresarle mis mejores y más cordiales deseos al asumir su cargo de Presidente de la Conferencia. UN سيدي الرئيس دعوني أقدم لكم خالص تمنياتي لكم بالنجاح في مهمتكم بصفتكم رئيساً لهذا المؤتمر.
    Tengo el honor de transmitirle la carta adjunta de fecha de hoy dirigida a Vuestra Excelencia por mi Primer Ministro. UN أتشرف بأن أقدم لكم الرسالة المرفقة بتاريخ اليوم الموجهة الى سعادتكم من رئيس وزرائي.
    Vamos, me gustaría ofrecerle una ventaja para observar el mejor en el trabajo, Open Subtitles تعال، أود أن أقدم لكم ميزة لمراقبة أفضل في العمل، و
    Permítame también presentar mis humildes excusas por la tardanza en la presentación de la documentación. UN ويجب علي بكل تواضع أن أقدم لكم اعتذاري لتأخر إصدار الوثائق.
    os presento a la famosa cantante italiana... Open Subtitles دعوني أقدم لكم المغنية الإيطالية الشهيرة..
    Antes de levantar esta sesión plenaria, deseo darles a conocer el calendario de reuniones para la semana próxima. UN وقبل أن أرفع هذه الجلسة العامة، أود أن أقدم لكم الجدول الزمني لجلساتنا للأسبوع القادم.
    Como complemento a los hechos expuestos en la carta mencionada, tengo el honor de presentarle nuevas pruebas irredargüibles que demuestran que la República de Armenia está llevando a cabo una agresión armada directa contra la República Azerbaiyana. UN وعلاوة على الحقائق الواردة في الرسالة المذكورة أتشرف بأن أقدم لكم أدلة جديدة دامغة على أن جمهورية أرمينيا تقوم بعدوان مسلحة مباشر على الجمهورية اﻷذربيجانية.
    ¿Les ofrezco un trago? ¿O los llevo a sus cuartos? Open Subtitles أيمكننى أن أقدم لكم شرابا أو أدلكم على غرفكم ؟
    A esta hora tan avanzada, me temo que no puedo ofrecerles más que mis observaciones de clausura. UN وفي هذه الساعة المتأخرة جدا، أخشى ألاّ يكون في وسعي أن أقدم لكم أكثر من ملاحظاتي الختامية.
    Y ahora, sin más preámbulos permítanme presentarles al hombre del momento, el Sr. Dennis Kim. Open Subtitles و الآن بدون أي مقدمات دعوني أقدم لكم رجل الساعة سيد دينيس كيم
    Te doy al pescador en hielo Chad Winacky, presunta víctima de asesinato que desapareció hace 18 años. Open Subtitles " أقدم لكم صياد السمك الجليدي " تشاد وينيك ضحية جريمة مشتبه إختفى قبل 18 عاماً
    Quiero presentarte. Blaine Anderson. Open Subtitles أريد أن أقدم لكم بلاين أندرسون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus