"الأسبوع المقبل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la próxima semana
        
    • la semana que viene
        
    • la semana próxima
        
    • la semana entrante
        
    • la semana siguiente
        
    • el próximo fin de semana
        
    • proxima semana
        
    • una semana
        
    • la siguiente semana
        
    • próxima semana y
        
    Es muy alentador el anuncio de que su Viceministro de Relaciones Exteriores estará presente en nuestra sesión plenaria la próxima semana. UN أود أن أقول إن إعلانكم عن حضور نائب وزير بلدكم للشؤون الخارجية لجلستنا العامة الأسبوع المقبل يشجعنا كثيراً.
    Hemos tomado nota de la lista de oradores que aún desean hacer uso de la palabra y, desde luego, podrán hacerlo la próxima semana. UN وقد أحطنا علماً بقائمة المتكلمين الذين ما زالوا يرغبون في أخذ الكلمة، وسيكون بوسعهم فعل ذلك بالتأكيد في الأسبوع المقبل.
    Encontré a alguien que tome mi lugar, la próxima semana vendrá al trabajo. Open Subtitles لقد وجدتُ شخصاً بالفعل ليتولى مكاني سوف يأتي في الأسبوع المقبل
    Tengo previsto presentar un primer informe a principios de la semana que viene. UN واعتزم أن أقدم تقريري الأول عن ذلك في مطلع الأسبوع المقبل.
    El equipo de decatlón académico compite la semana que viene y tienes un puesto. Open Subtitles حصل الفريق على منافسته الأولى في الأسبوع المقبل هناك بالتأكيد مكاناً لك
    La reunión que se celebrará la semana próxima en Kobe (Japón) será fundamental para la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres. UN وسيكون الاجتماع الذي يعقد في الأسبوع المقبل في كوبي، اليابان، حاسما فيما يتعلق بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    Pero se lo presentaré la próxima semana, a ver qué les parece. Open Subtitles لكني سأقوم بإعطائه لهم الأسبوع المقبل , وسنرى مالذي يعتقدون
    la próxima semana, Jeremy visita un hospital, y una enfermera se queda en top-less. Open Subtitles وفي الأسبوع المقبل , جيريمي يزور المستشفى , ويقع قبالة رأس الممرضات.
    De todas maneras, tengo que resolverlo rápido porque el semestre comienza la próxima semana. Open Subtitles على العموم, علي أن أقرر سريعا لأن الفصل الدراسي يبدأ الأسبوع المقبل
    Bueno, lo serán la próxima semana cuando su compañía se haga pública. Open Subtitles حسناً , سيكونون كذلك الأسبوع المقبل عندما تصبح شركتهم عامة
    Pasaremos la próxima semana operando en dichos grupos. Eviten desplazarse en solitario. Open Subtitles سنمضي الأسبوع المقبل بالعمل خلال تلكَ المجموعات لتجنّب التحرّك منفردين.
    Él sigue diciendo que va a salir la próxima semana, ya que '03. Open Subtitles إنه يستمر بإخباري بأنه سيترك المنزل الأسبوع المقبل منذ عام 2003
    Sobrevive hoy y la próxima semana tendrás mucho dinero y estarás en una playa bebiendo margaritas con esa hermosa novia que tienes. ¿Está bien? Open Subtitles انجو من هذا اليوم ومع الأسبوع المقبل ستكون لديك نقود وستكون جالساً على الشاطئ ترتشف المارغريتا مع خليلتك الجميلة تلك
    Hay muchos papeles que repartir. La audición final es la semana que viene. Open Subtitles لدينا أدوار عديدة لإنجازها وسيعلن عن النتائج النهائية في الأسبوع المقبل
    Entonces el grupo 1 será esta semana, el 2, la semana que viene, y el 3, la siguiente. Open Subtitles لذا، الفريق الأول في هذا الأسبوع الثاني في الأسبوع المقبل والثالث في الأسبوع الذي يليه
    Le dije a mis padres que los visitaría la semana que viene. Open Subtitles لقد أخبرت والداى سأرجع الى البيت و أزورهم الأسبوع المقبل.
    Muy bien, llámeme la semana próxima para ver si tenemos algo para usted. Open Subtitles حسناً, عظيم, إتصلي بي في الأسبوع المقبل ستكون لديّ إجابةٌ لكِ
    Bueno, sé que va a aparecer en el final de la semana próxima. Open Subtitles حسنًا ، صدف و أن علمت أنه سيكون بآخر الأسبوع المقبل
    No tenemos IBIS sobre el doble asesinato todavía, Balística dice que para la semana próxima, están a manos llenas... Open Subtitles ليس لدينا نظام تحديد المقوفات على الجريمة المزدوجة سوف ينتهي الفحص في وقت ما الأسبوع المقبل
    Y quieren ver cuántas de las personas que capacitaron están disponibles a cada hora la semana entrante. TED وهم يتحققون من عدد الأشخاص القادرين على القيام بذلك من بين الذين كونوهم لكل ساعة في الأسبوع المقبل.
    Los montos que adeuda la Organización a los Estados Miembros en concepto de operaciones de mantenimiento de la paz se darán a conocer a principios de la semana siguiente. UN وذكر أن جدول المبالغ المستحقة على المنظمة للدول اﻷعضاء المشاركة في عمليات حفظ السلام سيصدر في بداية اﻷسبوع المقبل.
    ¿Podría patearte el culo al minigolf el próximo fin de semana, tal vez? Open Subtitles يجب أن أركل مؤخرتك بجولف صغير ربما بعطلة الأسبوع المقبل ؟
    Puede que lo llamen esta noche o la proxima semana o incluso en seis meses pero le llamaran. Open Subtitles المكالمة قد تأتي الليلة ، او الأسبوع المقبل أوحتى بعد ستة أشهر لكنها سوف تأتي
    Este ensayo comenzará la semana próxima y tendrá una duración de una semana. UN وهذه الدورة التدريبية التجريبية ستستغرق أسبوعا واحدا وستبدأ الأسبوع المقبل.
    Pero a partir de la siguiente semana, comenzamos a nivel nacional. Open Subtitles لكن انطلاقا من الأسبوع المقبل سنبدأ بتداوله في كل أنحاء البلاد
    El Presidente recuerda a los miembros de la Comisión que el lunes 27 de octubre de 1997 se adoptarán medidas respecto de todos los temas relacionados con la descolonización y señala a la atención de la Comisión el documento A/C.4/52/L.7, que se publicará la próxima semana y en el cual se indicará el procedimiento de votación de los proyectos de propuesta que se aplicará ese día. UN وذكﱠر الرئيس اﻷعضاء بأنه سيجري البت في جميع البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، كما وجه الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/52/L.7 موضحا أنها ستصدر في اﻷسبوع المقبل وسيُبيﱠن فيها اﻹجراء الذي سيُتبع في التصويت على مشاريع المقترحات في ذلك اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus