"الأعضاء المشار إليها في الفقرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Miembros mencionados en el
        
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    26. Exhorta a los órganos competentes y a los Estados Miembros mencionados en el párrafo 4 supra a que comuniquen los nombres de los miembros del Comité de Organización al Secretario General, de forma que éste pueda convocar la primera reunión constituyente del Comité a la mayor brevedad posible después de la aprobación de la presente resolución; UN 26 - تهيب بالهيئات ذات الصلة والدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه إرسال أسماء أعضاء اللجنة التنظيمية إلى الأمين العام لتمكينه من الدعوة إلى عقد الاجتماع التأسيسي الأول لهذه اللجنة بأسرع ما يمكن بعد اتخاذ هذا القرار؛
    26. Exhorta a los órganos competentes y a los Estados Miembros mencionados en el párrafo 4 supra a que comuniquen los nombres de los miembros del Comité de Organización al Secretario General, de forma que éste pueda convocar la primera reunión constituyente del Comité a la mayor brevedad posible después de la aprobación de la presente resolución; UN 26 - يدعو الهيئات ذات الصلة والدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه إلى إرسال أسماء أعضاء اللجنة التنظيمية إلى الأمين العام لتمكينه من الدعوة إلى عقد الاجتماع التأسيسي الأول للجنة بأسرع ما يمكن بعد اتخاذ هذا القرار؛
    26. Exhorta a los órganos competentes y a los Estados Miembros mencionados en el párrafo 4 supra a que comuniquen los nombres de los miembros del Comité de Organización al Secretario General, de forma que éste pueda convocar la primera reunión constituyente del Comité a la mayor brevedad posible después de la aprobación de la presente resolución; UN 26 - يدعو الهيئات ذات الصلة والدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه إلى إرسال أسماء أعضاء اللجنة التنظيمية إلى الأمين العام لتمكينه من الدعوة إلى عقد الاجتماع التأسيسي الأول للجنة بأسرع ما يمكن بعد اتخاذ هذا القرار؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) supra para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    La Comisión decidió aceptar las credenciales de los representantes de todos los Estados Miembros mencionados en los párrafos 1 y 2 del memorando y en la declaración conexa, en el entendimiento de que las credenciales oficiales de los representantes de los Estados Miembros mencionados en el párrafo 7 del presente informe se comunicarían al Secretario General de la Conferencia lo antes posible. UN 9 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأعضاء المدرجة في الفقرتين 1 و 2 من المذكرة المذكورة أعلاه والبيان المتعلق بها، شريطة أن تُرسَل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 7 من هذا التقرير إلى الأمين العام للمؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    La Comisión decidió aceptar las credenciales de los representantes de todos los Estados Miembros mencionados en los párrafos 6 y 7 del memorando y en la declaración conexa, en el entendimiento de que las credenciales oficiales de los representantes de los Estados Miembros mencionados en el párrafo 7 del presente informe se comunicarían al Secretario General de la Conferencia lo antes posible. UN 10 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأعضاء المدرجة في الفقرتين 6 و 7 والبيان المتعلق بها، على أن تُرسَل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 7 من هذا التقرير إلى الأمين العام للمؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    La Comisión decidió aceptar las credenciales de los representantes de todos los Estados Miembros mencionados en los párrafos 6 y 7 del memorando y en la declaración conexa, en el entendimiento de que las credenciales oficiales de los representantes de los Estados Miembros mencionados en el párrafo 7 del presente informe se comunicarían al Secretario General de la Conferencia lo antes posible. UN 9 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأعضاء المدرجة في الفقرتين 6 و 7 والبيان المتعلق بها، على أن تُرسَل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 7 من هذا التقرير إلى الأمين العام للمؤتمر في أقرب وقت ممكن.
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    b) Un representante o representante suplente de cada uno de los Estados Miembros mencionados en el apartado a) para asistir a un período extraordinario de sesiones o un período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General; UN (ب) ممثل واحد أو ممثل مناوب واحد للدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه يحضر دورة استثنائية أو دورة استثنائية طارئة للجمعية العامة؛
    La Comisión decidió aceptar las credenciales de los representantes de todos los Estados Miembros mencionados en los párrafos 1 y 2 del memorando (párrs. 91 y 92 del presente informe) y en la declaración conexa, en el entendimiento de que las credenciales oficiales de los representantes de los Estados Miembros mencionados en el párrafo 92 del presente informe se comunicarían al Secretario General de la Conferencia lo antes posible. UN 94 - وقررت اللجنة قبول وثائق تفويض ممثلي جميع الدول الأعضاء المدرجة في الفقرتين 1 و 2 من المذكرة (الفقرتان 91 و 92 من هذا التقرير) والبيان المتعلق بها، شريطة أن تُرسَل وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 92 من هذا التقرير إلى الأمين العام للمؤتمر في أقرب وقت ممكن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus