informe inicial e informes periódicos segundo, tercero, cuarto y quinto combinados del Congo | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس للكونغو |
informe inicial y segundo informe periódico combinados | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني |
informe inicial y segundo y tercer informes periódicos combinados | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث |
informes periódicos inicial, segundo y tercero combinados de Côte d ' Ivoire | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لكوت ديفوار |
a) Presentación del Estado parte Al presentar el informe periódico inicial, segundo y tercero combinado, el representante de Trinidad y Tabago lamentó que, pese a sus esfuerzos, el Gobierno se hubiese retrasado en el cumplimiento de sus obligaciones de presentación de informes en virtud del artículo 18 de la Convención y no hubiese presentado el informe hasta enero de 2001. | UN | 120 - أعرب ممثل ترينيداد وتوباغو، في أثناء عرض التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث، عن أسفه لأن الحكومة رغم ما بذلته من جهد قد تأخرت في الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المادة 18 من الاتفاقية ولم تقدم تقريرها إلا في كانون الثاني/ يناير سنة 2001. |
informe inicial y segundo informe periódico combinados de Suriname | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدم من سورينام |
informe inicial y segundo informe periódico combinados de Albania | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لألبانيا |
informe inicial y segundo informe periódico combinados de Suiza | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لسويسرا |
informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados, y cuarto informe periódico de Costa Rica | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث والتقرير الدولي الرابع لكوستاريكا |
informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados de Vanuatu | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الثاني والثالث الدوريين المقدمة من فانواتو |
informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados del Pakistán | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لباكستان |
informe inicial y segundo informe periódico combinados de Mozambique | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لموزامبيق |
informe inicial y segundo informe periódico combinados de Mozambique | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني لموزامبيق |
informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados de los Estados partes | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث للدول الأطراف |
informe inicial e informes periódicos segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto combinados de los Estados Partes | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس للدول الأطراف |
informe inicial e informes periódicos segundo y tercero combinados de los Estados partes | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث للدول الأطراف |
informe inicial e informes periódicos segundo, tercero y cuarto combinados | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الثاني والثالث والرابع للدول الأطراف |
informe inicial e informes periódicos segundo a quinto combinados | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع والخامس للدول الأطراف |
informes periódicos inicial, segundo, tercero, cuarto y quinto combinados del Brasil | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع للبرازيل |
informes periódicos inicial y segundo combinados de la Arabia Saudita | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدم من المملكة العربية السعودية |
informes periódicos inicial y segundo combinados de Bahrein | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقرير الدوري الثاني المقدم من البحرين |
a) Presentación del Estado parte Al presentar el informe periódico inicial, segundo y tercero combinado, el representante de Trinidad y Tabago lamentó que, pese a sus esfuerzos, el Gobierno se hubiese retrasado en el cumplimiento de sus obligaciones de presentación de informes en virtud del artículo 18 de la Convención y no hubiese presentado el informe hasta enero de 2001. | UN | 120 - أعرب ممثل ترينيداد وتوباغو، في أثناء عرض التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث، عن أسفه لأن الحكومة رغم ما بذلته من جهد قد تأخرت في الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المادة 18 من الاتفاقية ولم تقدم تقريرها إلا في كانون الثاني/ يناير سنة 2001. |