"الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • alto nivel de la Asamblea General sobre
        
    • de alto nivel sobre la
        
    El diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo que se celebrará próximamente es parte importante del proceso de examen de los compromisos contraídos. UN ومن ثَمَّ فإن الحوار المرتقب الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية هو جزء مهم من عملية استعراض الالتزامات.
    Seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo: Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    Seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo: Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo. UN الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية.
    Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية
    Discurso del Excmo. Sr. Ministro de Relaciones Exteriores de Madagascar a la Reunión Plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del UN خطاب معالي السيد وزير خارجية مدغشقر في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية
    Reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    El Presidente declara concluida la Reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre la Prevención y el Control de las Enfermedades No Transmisibles. UN وأعلن رئيس الجمعية اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    Resumen de la reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre el desarme nuclear UN موجز الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن نزع السلاح النووي
    Hace dos días aprobamos el documento final de la Reunión Plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre el examen de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN لقد اعتمدنا قبل يومين الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن استعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Esas contribuciones incluyeron la colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES), especialmente en la preparación de una contribución a los informes del Secretario General al Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la Financiación para el Desarrollo. UN وقد شمل ذلك التعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وبشكل خاص في إعداد مساهمة في تقارير الأمين العام للحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن التمويل لأغراض التنمية.
    Hay en el futuro inmediato dos oportunidades críticas; la primera es el Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo este mes. UN ولا تزال فرصتان بالغتا الأهمية أمامنا، بدءا بالحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية في وقت لاحق من ذلك الشهر.
    63/564. Diálogo de alto nivel de la Asamblea General sobre la financiación para el desarrollo UN 63/564 - الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية 202
    Arduo y complicado ha sido el proceso en torno al documento final de la reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وكانت عملية المفاوضات حول الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية عملية شاقة ومعقدة.
    La República de San Marino expresa su satisfacción con la Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, concluida recientemente. UN وتعرب جمهورية سان مارينو عن ارتياحها لانعقاد الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية الذي اختتم مؤخرا.
    Abrigamos la esperanza de completar el sexto Objetivo en 2011, en el que se prevé la convocación de una reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre la prevención y el control de las enfermedades no contagiosas. UN ونحن نتطلع إلى إكمال خطوة من هذا النوع بشأن الهدف 6 في العام المقبل، 2011، مع الانعقاد الذي يجيء في وقته المناسب للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    La Reunión Plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrada hace unos pocos días, dejó claro que la gran mayoría de los países no podrán cumplir con esas modestas metas. UN وقد أوضح الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، المعقود قبل أيام قليلة، أن معظم البلدان لن تكون قادرة على بلوغ هذه الأهداف المتواضعة.
    Todos los Estados Miembros deben unir sus fuerzas para aplicar el Consenso de Monterrey, la Declaración de Doha sobre la financiación para el desarrollo, así como el documento resultante de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وينبغي لجميع الدول الأعضاء ضم جهودها لتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، وكذلك الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    En la recién celebrada reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio se subrayó la necesidad de reactivar la alianza mundial para el desarrollo. UN وأشار إلى أن الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية أبرز الحاجة إلى تنشيط الشراكة العالمية من أجل التنمية من جديد.
    72. El orador hace referencia también al Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo, celebrado unos pocos días antes. UN 72 - وأشار أيضا إلى الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية، الذي جري قبل عدة أيام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus