"الكنيسة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la iglesia en
        
    • la iglesia de
        
    • en la iglesia
        
    • de Church
        
    • la capilla
        
    • una iglesia en
        
    • la iglesia por
        
    Tenemos una cita en la iglesia en septiembre, mi amor, y tengo intención de ir. Open Subtitles سنحدد موعد في الكنيسة في سبتمبر ، حبي وسأبقيه
    Intentaban acabar con la iglesia en sus primeros días y hacían ritos y usaban esos símbolos. Open Subtitles حاولوا القضاء على الكنيسة في أيامها الأولى مارسوا الطقوس واستخدموا الرموز
    Así que, ¿y si viajásemos a Francia y reuniésemos a los cardenales en consejo, ya sabéis, para conducir los asuntos de la iglesia en ausencia del Papa? Open Subtitles إذن، لنفترض أنني كنت مسافراً إلى فرنسا وأجمع الكرادلة في المجلس سوياً، تعلمون، لتسيير أعمال الكنيسة في غياب البابا؟
    Todas las víctimas fueron enterradas al lado de la iglesia de Anourite. UN ودُفن جميع الضحايا قرب الكنيسة في أنوريت.
    No he estado en la iglesia desde hace tiempo, pero eso no me suena familiar. Open Subtitles أنا لم أذهب إلى الكنيسة في كل حين، ولكن هذا لا يبدو مألوفا.
    El Papa es el jefe de la iglesia en todas partes. Open Subtitles البابا هو أعلى سلطة في الكنيسة في كل مكان.
    Alguien estuvo observando el ataque a la iglesia en tiempo real. Open Subtitles كان هُناك شخصاً ما يُشاهد الإعتداء على الكنيسة في الواقع
    Además, gracias a la tolerancia religiosa del Gobierno, existe un importante número de escuelas muy prestigiosas regidas por la iglesia en Jartum y en otros lugares. UN وباﻹضافة الى ذلك، أدى التسامح الديني للحكومة الى إتاحة عدد كبير من المدارس ذات المستوى الرفيع التي تديرها الكنيسة في الخرطوم وبلدات أخرى.
    El obispo Nestorio no perdió tiempo en sumir a la iglesia en una nueva disputa sobre la naturaleza de Jesús. Open Subtitles لم يهدر الأسقف "نسطور" الكثير من الوقت في إغراق الكنيسة في جدل جديد حول طبيعة المسيح
    Bueno, creo que la iglesia en Occidente, una vez conquistado el Imperio Romano, no se encuentra con otra cultura letrada, salvo el Islam con la que tiene pocos problemas, hasta el siglo 15. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن الكنيسة في الغرب حال ،أن سيطرت على الإمبراطورية الرومانية فإنها لم تلتق مع ثقافة متنورة أخرى، غير الإسلام الذي واجهت معه القليل من المشاكل، حتى القرن الخامس عشر
    Fue durante un servicio que una delegación papal avanzó hasta el altar y colocó... un documento que excomulgaba al líder de la iglesia en Constantinopla, el Patriarca. Open Subtitles في الواقع كان ذلك أثناء قداس ديني عندما أعتلى وفد باباوي أعلى المذبح ووضع عليه قراراً بحرمان قائد الكنيسة في القسطنطينية، البطريرك
    Durante los primeros 1000 años de existencia, la iglesia en el Imperio Romano había logrado mantener la apariencia de unidad. Open Subtitles خلال ألف عام من تواجدها كانت الكنيسة في الإمبراطورية الرومانية السابقة قد نجحت بقدر ما بالمحافظة على هيئتها ككنيسة واحدة
    ¿Y qué pasa con los depósitos de la iglesia en sus bancos? Open Subtitles وماذا عن ودائع الكنيسة في مصرفكم ؟
    Se ha pedido también a la UNFICYP que facilite el traslado temporal de 15 iconos de la iglesia de Kormakitis al sur, para su restauración. UN وطُلب إلى القوة أيضا أن تيسر نقل 15 أيقونة بصفة مؤقتة من الكنيسة في كورماكيتيس لإنجاز أعمال ترميمها في الجنوب.
    La tensión adquirió tintes políticos cuando los seguidores de la iglesia de la región de Kurchi fueron acusados de prestar su apoyo al Partido Nacional del Congreso. UN وقد اتخذ التوتر منحى سياسياً، إذ اتُهم أتباع الكنيسة في منطقة كورشي بدعم حزب المؤتمر الوطني.
    Habéis demostrado vuestra valía moral, pero también habéis dividido... a la iglesia de Inglaterra en dos bandos, y eso es lamentable. Open Subtitles لقد أثبتّ جدارتك الأخلاقية، ولكنك أيضا تسببت بانشقاق الكنيسة في إنجلترا لفريقين، وهذا مما يؤسف له
    El hombre al que amas te espera en la iglesia. Open Subtitles الرجل الّذي تحبينه أكثر من أيّ أحد بداخل الكنيسة في انتظاركِ
    Debemos estar en la iglesia a las ocho. Open Subtitles نحن ذاهبون الى الكنيسة في تمام الساعة 8:
    Baja en la esquina de Church y la 20. Date prisa o lo estropearás. Open Subtitles ترجل إلى الكنيسة في شارع 20 بسرعة، وإلا ستنهي اللعب
    Tuvo que renovar unos votos en la capilla. Open Subtitles كان لديه تجديد نذراً في الكنيسة في أخر لحظة
    Y mi papá era pastor de una iglesia en Excelsior Springs. Open Subtitles وكان والدي قسّ في الكنيسة في فصول الربيع
    ¿Qué ha hecho la iglesia por nosotros? Open Subtitles ماذا فعلت لنا الكنيسة في اي وقت مضى ؟ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus