Este lugar no es tan grande así que contando con que aún esté aquí | Open Subtitles | هذا المكان ليس كبيراً إلى هذا الحد، فشريطة أنها ما زالت هنا |
De esta manera, desmentiremos a los críticos que afirman que este lugar no es más que un taller de palabras, y les demostraremos que es en verdad un lugar para la acción. | UN | وبهذه الطريقة نكذب النقاد الذين يدعون بأن هذا المكان ليس سوى سوقا لﻷحاديث، ونبرهن لهم أنه محطة لﻷعمال حقا. |
La escondí hasta asegurarme de que este lugar no es una comisaría. | Open Subtitles | لقد خبأتها حتى نتاكد أولا أن هذا المكان ليس قسم شرطة |
Este sitio no es para que entre todo el mundo y lo pisotee todo, ranita. | Open Subtitles | هذا المكان ليس من أجل الجميع . لتصولـــي و تجولــي فيه أيتها الضفدعــة |
¡Cerrad la puerta! ¡Esto no es un castillo! | Open Subtitles | أغلقوا هذا الباب فهذا المكان ليس حانة للشرب |
El lugar no ha sido abierto aún, pero está mostrando utilidades de 100.000 dólares al año, por los pasados cuatro años. | Open Subtitles | المكان ليس مفتوحاً بعد، ولكنه يظهر أرباح تبلغ ١٠٠ ألف دولار في السنة ويعود ذلك قبل ٤ سنوات |
Este lugar no es nuestro hogar original, pero... hemos estado aquí durante algún tiempo. | Open Subtitles | هذا المكان ليس موطننا لكننا هنا لبعض الوقت الأن |
Este lugar no es tan malo, ¿sabes? | Open Subtitles | هذا المكان ليس سيئاً للغاية، تعلمين؟ |
Este lugar no es lo que esperaba. | Open Subtitles | هذا المكان ليس كما توقعته فى بادىء الأمر |
Tu sabes, ese lugar, no es una buena inversión | Open Subtitles | كما تعلم ذلك المكان ليس جيداً للإستثمار أتمنى لو إنني أستطيع القول بأنه جيداً للإستثمار |
Este lugar no es tan espeluznante como pensaba que era. | Open Subtitles | هذا المكان ليس مخيفاً للدرجة التي ظننتُها. |
Sabes, supongo que este lugar no es tan malo. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أظن أن هذا المكان ليس سيئاً لهذه الدرجة |
Este lugar no es más que gente vieja marchando a su muerte. | Open Subtitles | هذا المكان ليس إلاّ مجموعة من كبار السن يمشون إلى حتفهم |
Este lugar no es nada comparado con el de abajo. | Open Subtitles | هذا المكان ليس شيئاً مقارنة بالطابق السُفليّ. |
Este sitio no es seguro. Tenemos que bajar la montaña. | Open Subtitles | المكان ليس آمناً هنا، علينا النزول عن الجبل. |
Sé que el sitio no es perfecto, pero es un gran sitio para una pareja. | Open Subtitles | انا اعرف المكان ليس جيداً لكنه مكان رائع لشخصين انه حقا كذلك |
Esto no es peor que la cárcel. | Open Subtitles | هذا المكان ليس اسوأ من السجن. |
Lamento que El lugar no sea sofisticado... | Open Subtitles | آسف لكون هذا المكان ليس بديعًا كالقفص الذي حبستني فيه 3 أشهر. |
1. Para los fines de la presente Convención, se presumirá que el establecimiento de una parte está en el lugar por ella indicado, salvo que otra parte demuestre que la parte que hizo esa indicación no tiene establecimiento alguno en ese lugar. | UN | 1- لأغراض هذه الاتفاقية، يفترض أن يكون مقرّ عمل الطرف هو المكان الذي يعيّنه ذلك الطرف، ما لم يبرهن طرف آخر على أن الطرف الذي يعيّن ذلك المكان ليس له مقرّ عمل فيه. |
Este lugar no está encantado de verdad, porque los fantasmas no existen. | Open Subtitles | هذا المكان ليس مسكونا حقا لأن الأشباح لا وجود لها |
No te voy a dejar volver a USA... pero por aquí No es muy seguro... no salgas demasiado. | Open Subtitles | لن أتركك تعودين إلي الولايات المتحدة المكان ليس آمناً هنا لا تخرجي كثيرا |
- Éste Ya no es mi sitio. Esto es demasiado para mí. | Open Subtitles | .هذا المكان ليس لي .عمل الأبرشية كثير علي |
No es un lugar para celebrar certámenes de belleza o de popularidad. | UN | فهذا المكان ليس مكانا لمسابقات الجمال والشهرة. |
-Déjenme ir. No puedes entrar, Aquí no es lugar para ti. | Open Subtitles | لا لا توقفي لا يمكنك ان تدخلي هذا المكان ليس لامثالك |
No estamos a salvo. ¿A dónde podemos ir? | Open Subtitles | المكان ليس آمناً، يجب أن نخرج أين يمكن أن نذهب ؟ |
Y éste no es el lugar ideal para hablar de estas cosas. | Open Subtitles | إضافة إلى أن المكان ليس ملائما ً للحديث عن هذه الأمور |