Arréglate el cabello, algo de maquillaje, te verás muy bien. | Open Subtitles | صفّفي شعركِ و ضعي القليل من المساحيق ستصبحين بأفضل حال |
Sí, además del agujero de bala, le está yendo muy bien. | Open Subtitles | أجل، بغض النظر عن تلك الرصاصة بداخل، أجل، هو بأفضل حال |
Me siento bien. Me siento genial. Me siento maravilloso. | Open Subtitles | أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح أشعر بأنني بأفضل حال. |
Me siento bien. Me siento genial. | Open Subtitles | أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح أشعر بأنني بأفضل حال. |
Viviremos en un mundo de paz y de hermandad to perfecto todo bello | Open Subtitles | سنعيش في عالم من السلام والإخاء. كل شيء بأفضل حال, كل شيء جميل. |
No importa. El niño está bien. La mamá está feliz. | Open Subtitles | هذا لا يهم, فالطفل بأفضل حال, والأم سعيدة |
Buen dia Nina Te alegrara saber que me siento mucho mejor | Open Subtitles | صباح الخير نينا, يسعدنى انى اقول لك انى أصبحت بأفضل حال |
Estaba muy bien antes de empezar a repasar. Ahora mírame. | Open Subtitles | لقد كنتُ بأفضل حال قبل أن أبدأ بالمراجعة, وانظر لحالي الآن. |
Ah, estaré muy bien. No pueden desembarazarse de mí, Paul. | Open Subtitles | سأكون بأفضل حال لا يستطيعون التخلّص مني يا بول |
No muy bien. Mi psiquiatra acaba de suicidarse y... me echa la culpa en una nota. | Open Subtitles | لستُ بأفضل حال إذ أن طبيبي النفسي قتل نفسة |
Podría ver a mi abuela, que no está muy bien. | Open Subtitles | . سأتمكن من رؤية جدتي التي ليست بأفضل حال |
Hoy no muy bien. Me metí en un pequeño aprieto. | Open Subtitles | لست بأفضل حال اليوم لقد أوقعت نفسي في مأزق بسيط |
- Me siento maravilloso. Me siento bien. Me siento genial. | Open Subtitles | أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح أشعر بأنني بأفضل حال. |
No, de hecho, me siento genial. | Open Subtitles | اوه،لا،فى الحقيقة أنا بأفضل حال |
Estoy genial, de hecho, fantástico, excepcional, incluso espléndido. | Open Subtitles | أنا جيد ، في الحقيقة أنا بأفضل حال إنها حالة استثنائية |
Estaría bien si los míos bolvieran abrillantados. ¡Esto seria genial! | Open Subtitles | سوف أكون بأفضل حال إذا أصبح حذائي ملمّعاً سيكون ذلك رائعاً |
Espero no haberte avergonzado demasiado, pero estoy genial. | Open Subtitles | آمل أني لم أحرجك للغاية ولكنني بأفضل حال فعلاً |
Sí, bien. Claro. perfecto. | Open Subtitles | أجل ، أنا بخير ، بالتاكيد أنا بأفضل حال |
Deja que vea de qué va para ver si está bien. | Open Subtitles | دعني أسمع التقديم مرةً واحدة لأتأكد أنه بأفضل حال |
Por eso sentí que estarías mucho mejor sin mi. | Open Subtitles | لهذا وجدت أنك ستكون بأفضل حال من دوني كلاكما |
No, me encuentro de maravilla. | Open Subtitles | كلا، أنا بأفضل حال |
Nunca he estado mejor. ¡Oh! Oh, ¡podría estar mejor! | Open Subtitles | بأفضل حال, أوه, يمكننى أن أكون أفضل |
Si defender la libertad de expresión es controversial entonces, no somos mejores que Rusia. | Open Subtitles | إذا كان الدفاع عن حرية التعبير عنالرأيمثيرللجدل،إذن.. لسنا بأفضل حال من روسيا. |
No podría estar mejor Sr. ¿Y Ud.? | Open Subtitles | بأفضل حال يا سيدي وأنت؟ لا بأس |
Me va bien. En realidad estoy aquí porque tengo una cita. | Open Subtitles | أنا بأفضل حال ، في الواقع أنا هنا من أجل موعد |