| Asimismo, hacemos referencia a los informes sobre la aplicación del Convenio Nº 122 de la OIT sobre la política del empleo. | UN | كما نشير إلى التقارير المتعلقة بتنفيذ اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة. |
| El Convenio No. 122 sobre la política del empleo, 1964, ha recibido 77 ratificaciones. | UN | ووصل اﻵن عدد التصديقات على الاتفاقية بشأن سياسة العمالة لعام ١٩٦٤ )رقم ١٢٢( الى ٧٧. |
| - el Convenio de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre la política del empleo, 1964 (Nº 122), | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لعام ٤٦٩١ )رقم ٢٢١(؛ |
| Convenio de la OIT sobre la política de empleo, 1964 (N° 122) | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لسنة 1964 (رقم 122) |
| Convenio sobre la política de empleo, de 1964 (No. 122); | UN | - اتفاقية بشأن سياسة العمالة لعام 1964 (رقم 122)؛ |
| - Convenio Nº 122, relativo a la política del empleo; | UN | الاتفاقية رقم ٢٢١ بشأن سياسة العمالة |
| - El Convenio No. 122 relativo a la política de empleo, firmado el 9 de noviembre de 1976. | UN | - الاتفاقية رقم ١٢٢ بشأن " سياسة العمالة " ، الموقعة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٦. |
| Informes de septiembre de 1996 y 1998 relativos a la aplicación del Convenio Nº 122 de la OIT, sobre la política del empleo, de 1964 | UN | تقريرا أيلول/سبتمبر 1996 و1998 بموجب اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 لعام 1964 (بشأن سياسة العمالة). |
| - el Convenio de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre la política del empleo, 1964 (Nº 122); | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لعام 1964 (رقم 122)؛ |
| - Convenio de la OIT sobre la política del empleo (Nº 122) (Ur. l. RS, 15/92); | UN | - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة (Ur. l. RS, 15/92)؛ |
| Convenio 122 sobre la política del empleo, 1964 | UN | الاتفاقية رقم 122 بشأن سياسة العمالة (1964) |
| d) Informe correspondiente al artículo 22 acerca del Convenio sobre la política del empleo (Nº 122), sobre el período comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 31 de mayo de 1998; | UN | (د) التقرير المقدم عملاً بالمادة 22 عن الاتفاقية بشأن سياسة العمالة (الاتفاقية رقم 122) عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 1996 إلى 31 أيار/مايو 1998؛ |
| Más referencias se pueden encontrar en la memoria presentada en 2000 sobre la aplicación del Convenio Nº 122 de la OIT sobre la política del empleo (apéndice II). | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى التقرير الوطني الذي قدم عام 2000 عن تطبيق اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة (التذييل الثاني). |
| Convenio de la OIT sobre la política de empleo, 1964 (N° 122) | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لسنة 1964 (رقم 122) |
| Convenio de la OIT sobre la política de empleo, 1964 (N° 122) | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لسنة 1964 (رقم 122) |
| 58. También se remite a los anteriores informes presentados por Suecia sobre la aplicación del Convenio Nº 122 de la OIT, de 1964, sobre la política de empleo. | UN | 58- وينبغي الإشارة أيضاً إلى التقارير السابقة التي قدمتها السويد فيما يتعلق بتنفيذ اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 لعام 1964 (بشأن سياسة العمالة). |
| Convenio de la OIT sobre la política de empleo, 1964 (N° 122) | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن سياسة العمالة لسنة 1964 (رقم 122) |
| Convenio Nº 122 de la OIT relativo a la política del empleo 15 de marzo de 1966 | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة 15 آذار/مارس 1966 |
| Convenio No. 122 de la Organización Internacional del Trabajo, relativo a la política del empleo (Ginebra, 17 de junio de 1964) | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة (جنيف، 17 حزيران/يونيه 1964) |
| Convenio de la Organización Internacional del Trabajo relativo a la política de empleo, 1964, Nº 122 (1996, 1998); | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122 بشأن سياسة العمالة لعام 1964، (1996 و1998) |
| Por otra parte, agradecería al Gobierno que tuviera a bien indicar si las competencias del Consejo consultivo para el seguimiento del diálogo social, se extienden a las consultas en materia de políticas de empleo, en el sentido del Convenio. | UN | كما ستغدو اللجنة ممتنة إذا بينت الحكومة ما إذا كانت صلاحيات المجلس الاستشاري حول متابعة الحوار الاجتماعي تشمل الاستشارات بشأن سياسة العمالة بالمعنى الوارد في الاتفاقية. |
| Esta ley establece que el Estado deberá elaborar planes básicos de política de empleo y tomar medidas globales en materia de políticas de empleo con miras a desarrollar las capacidades profesionales de los trabajadores y elevar el nivel del empleo. | UN | وينص هذا القانون على أن تقوم الدولة بوضع خطط أساسية لسياسة العمالة وأن تتخذ تدابير شاملة بشأن سياسة العمالة تهدف إلى تنمية القدرات المهنية للعمال وتعزيز فرص حصولهم على عمل. |