la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial de la UNMIL continuó con su proyecto dirigido a resolver ese problema. | UN | وواصلت شعبة دعم النظام القانوني والقضائي التابعة للبعثة مشروعها الرامي إلى معالجة هذه المشكلة. |
Sin embargo, el análisis de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial reveló que el 85% de las causas resueltas lo habían sido sin arreglo a derecho | UN | بيد أن التحليل الذي قامت به شعبة دعم النظام القانوني والقضائي كشف أن البت لم يكن قانونيا في 85 بالمائة من الحالات التي نُظر فيها. |
Puesto de Oficial de Planificación reasignado de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | إعادة ندب وظيفة موظف تخطيط من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Empleado redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة كاتب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto reasignado de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | إعادة ندب وظيفة من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Oficial Superior de Asuntos Judiciales reasignado de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | إعادة ندب موظف أقدم مكلّف بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
2 puestos de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Auxiliar Administrativo redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
6 puestos de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل 6 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
3 puestos de Auxiliar Administrativo redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Oficial de Capacitación redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة موظف تدريب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
2 puestos de Auxiliar Administrativo redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفتين لمساعدين إداريين من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Puesto de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة موظف مكلّف بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
5 puestos de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل 5 وظائف لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial elaboró cinco planes de aplicación para los proyectos relativos al examen de las causas de los detenidos con prisión preventiva, el examen de la lista de causas, el examen de la lista de causas de los defensores públicos, el diario de investigaciones y el mantenimiento de registros en los tribunales de primera instancia | UN | خطط تنفيذية وضعتها شعبة دعم النظام القانوني والقضائي لمشاريع تتعلق بالنظر في قضايا المحتجزين قبل المحاكمة، واستعراض الدفاع العام للقضايا المجدولة، وسجلات التحقيق، وحفظ السجلات في المحاكم. |
El componente incorpora las actividades de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial, la Sección de Derechos Humanos y Protección y el Servicio de Asesoramiento Correccional y Penitenciario. | UN | ويشتمل هذا العنصر على أنشطة شعبة دعم النظام القانوني والقضائي وقسم حقوق الإنسان والحماية والدائرة الاستشارية للإصلاحيات والسجون. |
En este contexto, se propone reforzar el Centro Conjunto de Análisis de la Misión con un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de Analista de Información, obtenido mediante la reasignación de un puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial. | UN | وفي هذا السياق، يُقترح تعزيز مركز التحليل المشترك بالبعثة بوظيفة محلل معلومات يشغلها موظف فني وطني يعاد انتدابه من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي. |
1 puesto de Oficial de Capacitación redistribuido del Servicio de Asesoramiento Correccional y Penitenciario y 2 puestos de Oficial de Asuntos Judiciales redistribuidos de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة موظف تدريب من الدائرة الاستشارية للإصلاحيات والسجون، ونقل وظيفتين لموظفين مكلّفين بالشؤون القضائية من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
Es poco probable que comience antes de julio de 2010, cuando haya finalizado el examen de la lista de causas que comenzó en octubre de 2009 la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | ولا يتوقع أن يبدأ ذلك قبل تموز/يوليه 2010 عند اكتمال عملية استعراض القضايا المجدولة التي بدأتها شعبة دعم النظام القانوني والقضائي في تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
Foros consultivos. El Centro Alemán para las Operaciones Internacionales de Paz se asoció a la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial para realizar estudios sobre la implicación local y el estado de derecho, mientras que el Instituto de Paz de los Estados Unidos se asoció a la División y al Centro Carter para realizar estudios sobre las percepciones de la justicia consuetudinaria y alternativa | UN | منتديات استشارية: أقام المركز الألماني للسلام الدولي شراكة مع شعبة دعم النظام القانوني والقضائي للقيام ببحوث بشأن إدارة الأمور محليا وسيادة القانون في حين تعاون معهد الولايات المتحدة للسلام مع الشعبة ومع مركز كارتر لإجراء بحوث عن التصورات بشأن القضاء العرفي والعدالة البديلة. |