| y seas incapaz de acordarte de qué hiciste con mi carpeta roja? | Open Subtitles | ويكون قادرا على تذكر ماذا فعلت مع بلدي السجادة الحمراء؟ |
| Entra en una máquina del tiempo y deshaz lo que hiciste con Jessica. | Open Subtitles | ادخل لـ آلة زمن و تراجع عن ما فعلت مع جيسكا |
| Pero justo como hice con Juan, rápidamente me recordé a mí misma que esos eran sus problemas, sus complejos. | TED | ولكن بمثل ما فعلت مع جون، ذكَّرت نفسي سريعاً أن ذلك شأنهم هم، وتلك عقدهم الخاصة بهم. |
| No te preocupes, Lois. Les diré la verdad. Como lo hice con Chris. | Open Subtitles | لاتقلقي يالويس،سوف افهمهم ذلك كما فعلت مع كريس |
| Louie, qué has hecho con el bombero que estaba dentro de ese casco y chaqueta? | Open Subtitles | لوي , ماذا فعلت مع رجل الاطفاء الذي كان في ذلك سترة وخوذة؟ |
| No puedes ignorar que estás enfermo, como hiciste con el cáncer de mi mamá o con mi esquizofrenia. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط تجاهل مرضك كما فعلت مع مرض أمي بالسرطان أو مع مرضي بالفصام |
| Dime, ¿Qué hiciste con tu antiguo amante? | Open Subtitles | إذن، ماذا فعلت مع عشيقك السابق؟ |
| ¿Por que no les metes una bala en la cabeza como hiciste con el otro? | Open Subtitles | ّّإذن لماذا لم تقتله برصاصة مثلما فعلت مع هذا الرجل؟ |
| Gloria, ¿qué hiciste con las tarjetas para designar los lugares? | Open Subtitles | غلوريا، ماذا فعلت مع بطاقة الطاولة المهمة ذات المقاعد الغير مصنفة؟ |
| Es lo mismo que hiciste con Fiona. | Open Subtitles | ؟ ها أنت تفعلها مجدداً بالضبط كما فعلت مع فيونا |
| Sólo que no podrás alejarle, Como hiciste con esas mujeres. | Open Subtitles | لكنك لن تستطيع تعنيفه كما فعلت مع أولئك النساء |
| Cada vez que lo hice con tu madre, utilicé un condón. | Open Subtitles | في كل مرة فعلت مع والدتك، أنا استخدام الواقي الذكرى. |
| Si te acercas a mi familia... te arrancaré las tripas como hice con tu jodido amigo. | Open Subtitles | ..لو إقتربتمنعائلتي. فسوف أقطع أحشائك مثل ما فعلت مع صديقك ، هل تسمعني؟ |
| Si usas la fuerza bruta, como has hecho con los tuyos, no llegas tan lejos. | Open Subtitles | استخدم القوة بشدة مثلما فعلت مع صنارتك فانك لن تصل بعيدا |
| ¿Qué has hecho con Janice Hedden pervertido? | Open Subtitles | ما الذي فعلت مع جانيس ، الوسخ المنحرف؟ |
| Exhortamos a este órgano a que envíe un firme mensaje de que no sólo perseguirá a los autores de esas atrocidades con tanto ahínco como lo hizo con AlQadhafi, sino que también investigará a fondo todas las acusaciones conexas. | UN | وندعو هذه المنظمة إلى إرسال رسالة قوية تفيد بأنها لن تكتفي بمتابعة مرتكبي هذه الفظائع كما فعلت مع القذافي، بل ستقوم بالتحقيق الشامل في جميع المزاعم. |
| ¿Qué le hiciste a esa chica? | Open Subtitles | ماذا فعلت مع تلك الفتاة؟ |
| Tenía que intentarlo. Mi reserva secreta, ¿qué hicieron con mi reserva secreta? | Open Subtitles | المعدات السرية, ماذا فعلت مع معداتي السرية |
| Ya he terminado con Australia, y estoy pensando en Nepal. | Open Subtitles | أنا فعلت مع أستراليا، وأخيرا، وأنا أفكر في الواقع عن نيبال. |
| ¿Quién es esa mujer y qué ha hecho con Daisy? | Open Subtitles | من هو تلك المرأة، وما وانها فعلت مع ديزي؟ |
| Empezando por mi padre, que se fue con una stripper de Galveston a Louis Meyer, todos los hombres de mi vida me han mentido. | Open Subtitles | حقاً فعلت مع ذلك لم أعرف السبب البدء مع أب فاشل من هرب مع عاهرة |
| No dejes que esta ciudad te derribe como hace con todo el mundo. | Open Subtitles | لا تجعلي هذه المدينة تُسقطِك كما فعلت مع الآخرين |
| ¿Qué han hecho con la Srta. Kitka? | Open Subtitles | ماذا فعلت مع ملكة جمال Kitka؟ |
| ¿Qué habéis hecho con mi esposa? | Open Subtitles | ماذا فعلت مع زوجتي؟ |
| Me doy cuenta por la feroz critica que le hizo a mi compañero. | Open Subtitles | أجل هذا واضح من عمل البلطجة الذي فعلت مع شريكتي |
| ¿No querrás meterte en otro lío como con lo de las hienas? | Open Subtitles | فأنت لا ترغب في أن تتورط في مشكلة أخرى كما فعلت مع الضباع |
| Como hacía con su padre. | Open Subtitles | كما فعلت مع والدك |