"في غرض" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a un propósito
        
    • para un fin
        
    • con un fin
        
    • una finalidad
        
    • para fines distintos
        
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي تعليق من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito determinado y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي تعليق من هذا القبيل منحصرا في غرض معيﱠن ومبيﱠن، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito concreto y declarado y al período necesario para lograrlo. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    - Las armas que van a exportarse pueden utilizarse para un fin diferente al de cubrir las necesidades de seguridad y defensa del Estado receptor. UN - إمكانية استخدام الأسلحة التي سـتـُـصـدَّر في غرض آخر غير تلبية الاحتياجات المشروعة من الدفاع والأمن للدولة المتلقية.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito particular y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito concreto y declarado y al plazo necesario para lograrlo. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito particular y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito particular y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esa índole se limitará a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ولفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esa índole se limitará a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ولفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Las suspensiones de esta índole se limitarán a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograrlo. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Las suspensiones de esta índole se limitarán a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograrlo. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Las suspensiones de esta índole se limitarán a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograrlo. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Las suspensiones de esta índole se limitarán a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograrlo. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Toda suspensión de esta índole se limitará a un propósito específico y declarado y al período necesario para lograr ese propósito. UN ويكون أي وقف من هذا القبيل منحصرا في غرض محدد ومبين، ومحددا بفترة لازمة لتحقيق ذلك الغرض.
    Podría considerarse la posibilidad de establecer un sistema voluntario, como primer paso hacia el establecimiento de un sistema de alcance mundial. Podría examinarse más a fondo la idea de una tarifa voluntaria relacionada con un " bien " internacional o bienes suntuarios, que se utilizaría para un fin internacional determinado de común acuerdo. UN ويمكن النظر في البدء بنظام طوعي كخطوة أولى نحو إيجاد نظام عالمي، ويمكن إجراء مزيد من الدراسة لفكرة الرسوم الطوعية، المتعلقة ﺑ " سلعة " دولية أو بعوامل خارجية، لاستخدامها في غرض دولي مشترك متفق عليه.
    El término conocimiento se utiliza también para aludir a la comprensión profunda de un asunto, acompañada de la capacidad de utilizarla con un fin determinado " . UN ولفظ المعرفة يُستخدم أيضاً بمعنى الفهم الواثق لموضوع من الموضوعات إلى جانب القدرة على استخدامه في غرض محدد " ().
    Toda suspensión de esta índole se limitará a una finalidad específica y declarada y al período necesario para lograr esa finalidad. UN ويكون أي من هذا القبيل منحصراً في غرض محدد ومبين ومحدداً بالفترة اللازمة لتحقيق هذا الغرض.
    Esta presentación combinada significa que ninguno de los fondos puede utilizarse para fines distintos de aquellos para los cuales ha sido autorizado. UN وينبغي ألا يفسر هذا العرض الموحَّد على أنه يعني إمكانية استعمال أي صندوق من الصناديق في غرض يخالف الغرض الذي أُذن به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus