la Junta Ejecutiva tal vez desee adoptar la enmienda al instrumento del FMAM. | UN | قد يود المجلس التنفيذي أن يعتمد تعديلات صك مرفق البيئة العالمية. |
12. la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe. | UN | ١٢ - قد يود المجلس التنفيذي: الاحاطة علما بهذا التقرير. |
6. En vista de lo anterior, la Junta Ejecutiva tal vez desee: | UN | ٦ - نظرا لما تقدم، قد يود المجلس التنفيذي أن: |
20. tal vez la Junta Ejecutiva desee tomar nota del presente informe. | UN | ٢٠ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |
Recomendación 2. tal vez la Junta Ejecutiva de la UNESCO desee alentar una mayor colaboración programática con la UNU, estableciendo tareas conjuntas de programación y organizando actividades de interés mutuo, incluso una utilización conjunta más sistemática de las redes de programas e instituciones, en particular dentro del marco vigente del programa de universidades gemelas (UNITWIN) y de las Cátedras de la UNESCO. | UN | 38 - التوصية 2 - قد يود المجلس التنفيذي لليونسكو أن يشجع على تعزيز التعاون البرنامجي بين الجامعة واليونسكو عن طريق البرمجة والتنفيذ المشتركين للأنشطة ذات الأهمية المتبادلة، بما في ذلك الاشتراك في الشبكات البرنامجية والمؤسسية بمزيد من الانتظام، ولا سيما ضمن الإطار الراهن لبرنامج توأمة الجامعات/برنامج كراسي الأستاذية باليونسكو. |
De ahí que, al examinar las asignaciones correspondientes a esta categoría, la Junta Ejecutiva quizá desee estudiar si se precisa un mayor apoyo programático. | UN | ولذلك قد يود المجلس التنفيذي أن يقرر عند استعراضه لمخصصات هذه الفئة إن كان من الضروري اتاحة المزيد من الدعم البرنامجي. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe. Español Página | UN | ١٧ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe sobre las actividades. | UN | قد يود المجلس التنفيذي الإحاطة علما بالتقرير المرحلي. المحتويات |
La parte IV contiene una recomendación respecto de una decisión que la Junta Ejecutiva tal vez desee adoptar. | UN | ويحتوي الجزء الرابع على توصية بمقرر قد يود المجلس التنفيذي اعتماده. |
En respuesta a ello, la Junta Ejecutiva tal vez desee reforzar el programa mundial para garantizar unos servicios de asesoramiento normativo sólidos, comprobados y dotados de recursos que puedan satisfacer la demanda. | UN | واستجابة لذلك، قد يود المجلس التنفيذي تعزيز البرنامج العالمي لكفالة أن تتمكن خدمات استشارية في شؤون السياسات قوية ومحنكة ومزودة بالموارد من تلبية الطلب في هذا الشأن. |
32. La Junta Ejecutiva tal vez desee: Tomar nota del presente informe. | UN | ٣٢ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |
La Junta Ejecutiva tal vez desee: | UN | قد يود المجلس التنفيذي القيام بما يلي: |
87. la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe y proponer medidas para sentar las finanzas, la administración y la gestión del UNIFEM sobre bases sólidas. | UN | ٨٧ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير وأن يقترح اجراءات ﻹرساء الجوانب المالية واﻹدارية والتنظيمية للصندوق اﻹنمائي للمرأة على أسس سليمة. |
10. La Junta Ejecutiva tal vez desee: | UN | ٠١ - قد يود المجلس التنفيذي القيام بما يلي: |
la Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del presente informe. | UN | ٤ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |
la Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar el presente marco de cooperación mundial. | UN | ٣٢ - قد يود المجلس التنفيذي الموافقة على إطار التعاون العالمي هذا. |
18. tal vez la Junta Ejecutiva desee tomar nota del informe del Administrador sobre evaluación. | UN | ٨١ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن التقييم. |
tal vez la Junta Ejecutiva desee proceder a: | UN | ٣٤ - قد يود المجلس التنفيذي القيام بما يلي: |
tal vez la Junta Ejecutiva de la UNESCO desee alentar una mayor colaboración programática con la UNU, estableciendo tareas conjuntas de programación y organizando actividades de interés mutuo, incluido una utilización conjunta más sistemática de las redes de programas e instituciones, en particular dentro del marco vigente del programa de universidades generales (UNITWIN) y de las Cátedras UNESCO (párr. 24). | UN | قد يود المجلس التنفيذي لليونسكو أن يشجع على تعزيز التعاون البرنامجي بين الجامعة واليونسكو عن طريق البرمجة والتنفيذ المشتركين لﻷنشطة ذات اﻷهمية المتبادلة، بما في ذلك تقاسم الشبكات البرنامجية والمؤسسية بمزيد من الانتظام، ولا سيما ضمن إطار الكراسي الجامعية المشتركة لبرنامج توأمة الجامعات المشترك بين اليونسكو والجامعة )الفقرة ٢٤(. |
La Sección VII contiene posibles elementos de una decisión que la Junta Ejecutiva quizá desee adoptar. | UN | ويتضمن الفرع السابع العناصر التي يُحتمل أن يتضمنها مقرر قد يود المجلس التنفيذي اتخاذه. |
la Junta Ejecutiva podría revitalizar las atribuciones de supervisión administrativa previstas en su Constitución, por los siguientes medios entre otros: | UN | قد يود المجلس التنفيذي أن ينظر في استعادة سلطته اﻹشرافية اﻹدارية كما هو منصوص عليها في الدستور، وذلك في جملة أمور، عن طريق: |
La Junta Ejecutiva quizás desee aprobar el presupuesto y tomar nota de los objetivos estratégicos de desempeño, las medidas, las metas y los recursos necesarios conexos. | UN | قد يود المجلس التنفيذي أن يقر الميزانية وأن يحيط علما بأهداف الأداء الاستراتيجية وتدابيره وغاياته، وما يرتبط بذلك من احتياجات إلى الموارد. |
La Junta Ejecutiva tal vez quiera tomar nota del presente informe. | UN | 8 - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |