Por 5 días fue repetidamente interrogada acerca de dónde se encontraba su esposo, pero siempre contestaba que él estaba muerto. | Open Subtitles | لخمسة أيام هي سؤلت مراراً وتكراراً ، أين يكون زوجها ؟ لكنها أجابت دائما بأنّه كان ميت |
¡un hombre estaba muerto y ahora está vivo! | Open Subtitles | المسيح المنتظر جاء الرجل كان ميت والآن حى |
Tenía que habérselo dado, estaba muerto. Fui una idiota. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أعطيه الطائر كان ميت كنت غبية |
El cadáver desapareció y el pesquisidor estaba muerto. | Open Subtitles | والجثة إختفت من شاحنة القاضي. و رجل القاضي كان ميت. |
Lo cual lo hace aún más extraño, porque en lo que a mi respecta este cuerpo ha estado muerto hace más de un mes. | Open Subtitles | الذي يجعله حتى غريب ما زال، لأن كبعيد كما أنا يمكن أن أخبر... هذا الجسم كان ميت لأكثر من شهر. |
Para ti, me había ahogado. Tu hombre invisible estaba muerto. | Open Subtitles | لكل ما عرفت , انا كنت قد غرقت رجلك الخفي كان ميت |
Así que este oficial ya estaba muerto cuando yo lo vi en la silla de ruedas. | Open Subtitles | لذا هذا الضابط كان ميت عندما رآيته في كرسي المعوّقين. |
Pero Tom lo envenenó sin querer y creímos que estaba muerto cuando lo enterramos, pero ahora parece estar bien. | Open Subtitles | لكن توم لم يعرف انه سمم الرجل، ونحن أعتقدنا انه كان ميت عندما دفناه. لكنه يبدو بخير الان |
Pero probablemente ya estaba muerto cuando llegó allí. | Open Subtitles | لكن ربما كان ميت قبل أن يصل إلى هذا الحد صحيح ؟ |
Fue suficiente para ralentizarle el corazón hasta el punto de que creyerais que estaba muerto. | Open Subtitles | لقد كان كافياً لابطاء قلبه للدرجة التي ستظن بأنه كان ميت مهمتي كانت... |
Y aparentemente no había humo en sus pulmones lo que significa que estaba muerto antes de comenzar el incendio. | Open Subtitles | ويبدو، أنه لم يكن هناك دخان في رئتيه. هذا يعني أنّه كان ميت قبل أن يبدأ الحريق. |
Como Palmer,él no podía matar a Charlie. Vic Perks debe de haberse dado cuenta de que Nicklin estaba muerto. | Open Subtitles | لا بد ان فيك بيركس اكتشف ان نيكلين كان ميت |
Una vez vi eso en una película, pero en la película, el tío estaba muerto. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في فيلم, ولكن في الفيلم, الرجل كان ميت. |
Sí, porque estaba muerto antes de que lo despedazaran. | Open Subtitles | على الأقل هو كان ميت قبل أن يُكسر بهذه الطريقة |
Porque cuando hizo la llamada, estaba muerto hacia cuatro horas. | Open Subtitles | لانه عندما اجرى الاتصال كان ميت لمدة 4 ساعات. |
La falta de yeso y polvo en la faringe posterior sugiere que estaba muerto antes de que el edificio se derrumbara. | Open Subtitles | عدم وجود الجبس والغبار في البلعوم الخلفي يوحي الى انه كان ميت قبل انهيار المبني |
El estado de su tejido pulmonar y de la epiglotis deberían decirnos si se ahogó o ya estaba muerto cuando le tiraron al agua. | Open Subtitles | حالة الأنسجة و لسان المزمار من المتفرض أن يُخبرنا ما إذ كان يغرق او أنه كان ميت مسبقاً عندما أُلقي به في الماء. |
Al día siguiente, todas sus llamadas y correos dejaron de producirse porque presumiblemente estaba muerto. | Open Subtitles | في اليوم الموالي، كل من مكالمته الصادرة و بريده الإلكتروني توقفت بالتأكيد لأنه كان ميت. |
Si hace alguna diferencia, Nikki, él estaba muerto antes de que se incendiara el auto. | Open Subtitles | اذا كان هذا سيقوم بأى فرق يا نيكى فهو كان ميت قبل أن يتم اشعال النيران فى السيارة |
Bueno, ese caballo ha estado muerto tanto que se está descomponiendo. | Open Subtitles | حسنا، ذلك الحصان كان ميت لمدة طويلة لدرجة أنه الان متحلل. يقصد أنه نسي الأمر وأن لا تقلق*. |
El forense dice que lleva muerto de tres a seis horas. | Open Subtitles | المُحقق قال بأنّه كان ميت ثلاث إلى ستّ ساعات. |
No puede lastimar a nadie más si está muerto, como se supone que tiene que estar. | Open Subtitles | لا يستطيع ايذاء اي شخص إذا كان ميت ومن المفترض انه ميت |